Slimka feat. Ike Ortiz - Meilleurs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slimka feat. Ike Ortiz - Meilleurs




Meilleurs
Лучшие
Eh REMED, is that legal
Эй, REMED, это вообще законно?
On smoke trees même en tant d′crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d'crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d′crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d'crise
Мы курим травку даже во время кризиса
J'me sens bercé, j′suis un trésor
Чувствую себя убаюканной, я сокровище
Et peu importe ce qu′il se passe
И неважно, что происходит
Tous les jours, j'deviens meilleur
Каждый день я становлюсь лучше
Stéréo, t′entends, mon nouveau son passe sur ta stéréo
Стерео, слышишь, мой новый трек играет на твоём стерео
International est le mouvement, XTRM Boyz, viser haut
Международное движение, XTRM Boyz, целиться высоко
Je sais que t'as flashé sur le Slim Kunta, l′enfant du peuple
Я знаю, ты запал на Slim Kunta, дитя народа
Défends mes idées tellement, dans ma vie, j'suis seul conducteur
Так рьяно защищаю свои идеи, что в жизни я сама себе водитель
Tu veux m′prendre la tête alors que mes intentions viennent toutes du cœur
Ты хочешь морочить мне голову, когда все мои намерения идут от сердца
J'vais pas donner mon âme, j'vais pas donner mon cul à la science
Я не отдам свою душу, не отдам свое тело науке
Fils de flûte, man, tu baisses ton fut′ pour un feat, man
Дурачок, ты опускаешь свой ствол ради фита, чувак
J′suis dans l'tur-f, man
Я на районе, чувак
M′appelle pas frère, tu veux graille ma finance
Не называй меня сестрой, ты хочешь откусить от моих финансов
J'suis professionnel, aucune erreur émotionnelle
Я профессионал, никаких эмоциональных ошибок
De semaine en semaine, je charbonne mes semelles
Неделю за неделей я стираю подошвы
Mental est dur, le cœur est froid mais j′me dois de survive
Ум крепок, сердце холодно, но я должна выжить
Dans ce monde tout est fake, j'essaye juste de smile
В этом мире, где все фальшиво, я просто пытаюсь улыбаться
On smoke trees même en tant d′crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d'crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d'crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d′crise
Мы курим травку даже во время кризиса
J′me sens bercé, j'suis un trésor
Чувствую себя убаюканной, я сокровище
Et peu importe ce qu′il se passe
И неважно, что происходит
Tous les jours, j'deviens meilleur
Каждый день я становлюсь лучше
Petit col roulé, mocassins aux pieds
Водолазка, мокасины на ногах
Chaîne qui brille autour du cou, la démarche chaloupée
Блестящая цепь на шее, плавная походка
Long et fin, c′est inévitable, tu peux pas m'louper
Высокая и стройная, это неизбежно, ты не можешь меня пропустить
Au jour le jour, je vis ma vida
День за днем я живу своей жизнью
Têtu, je suis ce taureau qui sort vainqueur d′la corrida
Упрямая, я тот бык, который выходит победителем из корриды
Ils cherchent à nous tuer, ils cherchent à nous mettre à l'amende
Они пытаются нас убить, они пытаются нас оштрафовать
Évidemment, on est cozy, évidemment, c'est dead
Конечно, нам уютно, конечно, это мертво
Maintenant ils demandent de l′help
Теперь они просят помощи
Sorry, j′crois qu'ce n′est plus trop possible
Извини, я думаю, это уже невозможно
On smoke trees même en tant d'crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d′crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d'crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d′crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d'crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d'crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d′crise
Мы курим травку даже во время кризиса
On smoke trees même en tant d′crise
Мы курим травку даже во время кризиса
J'me sens bercé, j′suis un trésor
Чувствую себя убаюканной, я сокровище
Et peu importe ce qu'il se passe
И неважно, что происходит
Tous les jours, j′deviens meilleur
Каждый день я становлюсь лучше





Writer(s): Remed


Attention! Feel free to leave feedback.