Lyrics and translation Slimka feat. JeanJass - Sensation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sensation,
j'veux
faire
sensation
Sensation,
I
wanna
cause
a
sensation
Sensation,
j'fume
la
plantation
Sensation,
I'm
smoking
the
plantation
Transactions,
quelques
transactions
Transactions,
a
few
transactions
Sensations,
j'ai
des
sensations
Sensations,
I'm
having
sensations
Tu
veux
pas
l'acheter,
tu
veux
pas
l'acheter
You
don't
wanna
buy
it,
you
don't
wanna
buy
it
Non,
c'est
hors
de
price,
non,
c'est
hors
de
price
No,
it's
priceless,
no,
it's
priceless
Ouais,
c'est
mon
moment,
tu
veux
pas
l'acheter
Yeah,
it's
my
moment,
you
don't
wanna
buy
it
Non,
c'est
hors
de
price,
non,
c'est
hors
de
price
No,
it's
priceless,
no,
it's
priceless
Elle
veut
me
dire
que
j'ai
gé-chan
She
wants
to
tell
me
that
I've
changed
Jamais
d'la
vie,
j'suis
toujours
méchant
Never
in
my
life,
I'm
still
naughty
Tu
nous
as
vu
celebration
You
saw
us
celebrating
Elle
bouge
son
corps
comme
une
geisha
She
moves
her
body
like
a
geisha
On
est
en
train
d'cuisiner
ça,
sûr
demain
j'sais
qu'j'suis
bless
We're
cooking
it
up,
for
sure
tomorrow
I
know
I'm
blessed
On
bouge
trop
fort
pour
nos
nations,
faire
du
cash,
education
We
move
too
hard
for
our
nations,
make
cash,
education
Focus
dans
le
business,
zéro
distraction
Focus
in
the
business,
zero
distractions
P'tit
smack
pour
ma
bitch,
babe
Little
smack
for
my
bitch,
babe
Je
sais
que
c'est
maintenant
I
know
it's
now
Jeune
CEO,
j'sais
qu'on
m'observe
à
la
NCIA
Young
CEO,
I
know
they're
watching
me
at
the
NCIA
Jeune
CEO,
on
va
si
haut,
assieds-toi,
tu
vois
c'que
j'veux
dire
Young
CEO,
we're
going
so
high,
sit
down,
you
see
what
I
mean
Rose,
ses
cheveux,
bleus,
ses
yeux
Pink,
her
hair,
blue,
her
eyes
Han,
c'est
mieux,
yeah,
elle
aime
effriter
la
beuh
Han,
it's
better,
yeah,
she
likes
to
crumble
the
weed
Rose,
ses
cheveux,
bleus,
ses
yeux
Pink,
her
hair,
blue,
her
eyes
Han,
oh,
on
est
deux,
l'herbe
est
trop
zen,
décolle
un
peu
Han,
oh,
there
are
two
of
us,
the
herb
is
too
zen,
take
off
a
little
Sensation,
j'veux
faire
sensation
Sensation,
I
wanna
cause
a
sensation
Sensation,
j'fume
la
plantation
Sensation,
I'm
smoking
the
plantation
Transactions,
quelques
transactions
Transactions,
a
few
transactions
Sensations,
j'ai
des
sensations
Sensations,
I'm
having
sensations
Tu
veux
pas
l'acheter,
tu
veux
pas
l'acheter
You
don't
wanna
buy
it,
you
don't
wanna
buy
it
Non,
c'est
hors
de
price,
non,
c'est
hors
de
price
No,
it's
priceless,
no,
it's
priceless
Ouais,
c'est
mon
moment,
tu
veux
pas
l'acheter
Yeah,
it's
my
moment,
you
don't
wanna
buy
it
Non,
c'est
hors
de
price,
non,
c'est
hors
de
price
No,
it's
priceless,
no,
it's
priceless
J'me
réveille,
dans
les
veuch,
un
épi
I
wake
up,
in
the
crib,
with
an
ear
of
corn
J'ai
rêvé
qu'il
pleuvait
des
iets-bill
I
dreamt
it
was
raining
dollar
bills
Cette
vie
ne
me
laisse
pas
de
répit
This
life
doesn't
give
me
any
respite
Fuck
les
porcs,
tout
ce
qui
porte
un
képi
(wow)
Fuck
the
pigs,
everyone
who
wears
a
kepi
(wow)
Tu
ressembles
à
Jorja
Smith
You
look
like
Jorja
Smith
Enchanté,
moi,
c'est
Jean
Jassim
Nice
to
meet
you,
I'm
Jean
Jassim
Elle
travaille
dans
le
show-business
She
works
in
show
business
J'oublierai
jamais
ses
jolies
fesses
I'll
never
forget
her
pretty
butt
On
ne
s'est
plus
croisé,
il
paraît
qu'elle
s'est
casée
We
haven't
seen
each
other
again,
it
seems
she
got
married
Je
m'console
avec
la
Skittles
I
console
myself
with
the
Skittles
C'est
qui
ces
mecs,
je
sais
pas
c'qu'ils
m'veulent
Who
are
these
guys,
I
don't
know
what
they
want
from
me
Le
monde
est
rempli
de
gens
peu
recommandables
The
world
is
full
of
unsavory
people
Ne
pas
devenir
comme
eux,
ça
se
joue
au
mental
Not
becoming
like
them
is
a
mental
game
Rester
vrai,
rester
BG
Stay
true,
stay
handsome
C'est
trop
tard,
elle
est
piégée
(moi
c'est
JJ)
It's
too
late,
she's
trapped
(I'm
JJ)
Sensation,
j'veux
faire
sensation
Sensation,
I
wanna
cause
a
sensation
Sensation,
j'fume
la
plantation
Sensation,
I'm
smoking
the
plantation
Transactions,
quelques
transactions
(smoke)
Transactions,
a
few
transactions
(smoke)
Sensations,
j'ai
des
sensations
Sensations,
I'm
having
sensations
Tu
veux
pas
l'acheter,
tu
veux
pas
l'acheter
You
don't
wanna
buy
it,
you
don't
wanna
buy
it
Non,
c'est
hors
de
price,
non,
c'est
hors
de
price
No,
it's
priceless,
no,
it's
priceless
Ouais,
c'est
mon
moment,
tu
veux
pas
l'acheter
Yeah,
it's
my
moment,
you
don't
wanna
buy
it
Non,
c'est
hors
de
price,
non,
c'est
hors
de
price
Non,
c'est
hors
de
price,
non,
c'est
hors
de
price
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.