Стоит
сделать
зеркала
прямыми
Man
sollte
die
Spiegel
gerade
machen
И
вместо
полян
орхидей
уже
поля
полыни
Und
statt
Orchideenfelder
schon
Wermutwiesen
Мои
мысли
вяжутся
в
узел
как
на
ее
жопе
граффити
Meine
Gedanken
verheddern
sich
wie
Graffiti
auf
ihrem
Hintern
Я
в
сказки
верю
только
если
их
видел
Ich
glaube
nur
an
Märchen,
wenn
ich
sie
gesehen
habe
Жизнь
скользит
как
лучшая
доска
с
0 до
100
Das
Leben
gleitet
wie
das
beste
Brett
von
0 auf
100
Не
думай,
кто
там
в
облаках
(что
там
в
облаках)
Denk
nicht
daran,
wer
da
oben
in
den
Wolken
ist
(was
da
in
den
Wolken
ist)
Внизу
под
ними
на
танцполе
пляски
у
костра
Unten
unter
ihnen
am
Tanzplatz,
Feuertanz
Поднимем
так,
чтоб
было
ясно,
кто
же
тут
до
звезд
достал
(кто?)
Lass
uns
so
hochgehen,
dass
klar
wird,
wer
hier
die
Sterne
erreicht
hat
(wer?)
Стоит
стелклодувом
подуть
поровней
Man
sollte
als
Glasbläser
gleichmäßiger
pusten
И
все
на
палубе
увидят
дыру
в
корабле
Und
alle
an
Deck
sehen
das
Loch
im
Schiff
Такую,
что
не
заколотишь
и
сумкой
лаве
So
eines,
das
du
nicht
mit
einem
Sack
voll
Kohle
zunageln
kannst
Не
развидишь
даже-даже
когда
раздадут
канапе
Nicht
einmal
wenn
sie
die
Häppchen
verteilen
Это
правда,
что
клыки
есть
не
только
у
зверя
Es
ist
wahr,
dass
nicht
nur
Tiere
Zähne
haben
Но
зато
и
свет
есть
не
только
в
конце
любого
тоннеля
Aber
Licht
gibt
es
auch
nicht
nur
am
Ende
jedes
Tunnels
Все
куда-то
мчатся,
но
время
быстрее
Alle
rasen
irgendwohin,
aber
die
Zeit
ist
schneller
Все
торопятся.
Да
ты
не
ссы,
в
цветах
лежать
мы
все
успеем
(воу)
Alle
haben
es
eilig.
Aber
hey,
keine
Sorge,
wir
haben
noch
Zeit,
in
Blumen
zu
liegen
(whoa)
Дни
идут
будто
на
повышение
агент
Tage
vergehen
wie
ein
Agent
beim
Aufstieg
Что
легко
войдет
в
любое
положение
дел
Der
sich
leicht
in
jede
Lage
einfügt
Обведет
мелом
любое
положение
тел
Umreißt
mit
Kreide
jede
Position
der
Körper
Кто
сказал,
что
мы
уже
не
те?
Wer
sagte,
wir
sind
nicht
mehr
dieselben?
А
нас
манят
в
самолете
шезлонги
Мальты
Und
uns
locken
im
Flugzeug
die
Liegen
Maltas
Из
окон
спальни
кому-то
пока
полет
нормальный
Aus
dem
Schlafzimmerfenster
scheint
für
manche
der
Flug
normal
Читая
про
законы
в
школе
МВД
за
партой
Wenn
du
über
Gesetze
an
der
MVD-Schulbank
liest
Ты
и
не
думал,
что
споткнешься
о
законы
кармы
Hast
du
nicht
gedacht,
dass
du
über
Karmagesetze
stolperst
Кто
верил
в
иллюзию,
все
прощелкал
(прощелкал)
Wer
an
die
Illusion
glaubte,
hat
alles
verpasst
(verpasst)
Трюкач
разбился,
народ
похлопал
(браво)
Der
Trickbetrüger
stürzte
ab,
die
Leute
klatschten
(bravo)
В
этом
королевстве
ровных
стекол
In
diesem
Königreich
der
geraden
Scheiben
Как
одеялом
стеганым
укутан
черным
стебом
In
eine
Steppdecke
gehüllt
aus
schwarzen
Stängeln
Укутан
черным
стебом
In
eine
Steppdecke
gehüllt
aus
schwarzen
Stängeln
Вместо
5 океанов
тут
только
5 озер
Statt
fünf
Ozeanen
nur
fünf
Seen
Ее
корсет
расстегнут
Ihr
Korsett
ist
aufgeknöpft
Твой
поселок
в
выходные
— это
наше
все
Dein
Dorf
am
Wochenende
– das
ist
unser
Alles
Укутан
черным
стебом
In
eine
Steppdecke
gehüllt
aus
schwarzen
Stängeln
Вместо
5 океанов
тут
только
5 озер
Statt
fünf
Ozeanen
nur
fünf
Seen
Ее
корсет
расстегнут
Ihr
Korsett
ist
aufgeknöpft
Твой
поселок
в
выходные
— это
наше
все
Dein
Dorf
am
Wochenende
– das
ist
unser
Alles
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): вадим мотылев
Attention! Feel free to leave feedback.