Slings feat. Heartman - Diamanti (feat. Heartman) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Slings feat. Heartman - Diamanti (feat. Heartman)




Diamanti (feat. Heartman)
Diamonds (feat. Heartman)
Ayo, Jac
Ayo, Jac
Sai che mi manchi, questi diamanti non valgono te
Baby, you know I miss you; these diamonds are nothing compared to you
Quando mi guardi, baby, una cosa più bella non c'è
Girl, whenever you look at me, there's nothing more beautiful
Siamo due matti, cos'è la vita se non c'è lo stress?
We're two crazy ones; what is life without the stress?
Penso di amarti, so che non sembra una cosa da me
I think I love you; I know it may not seem like me
No, no, fuck alle altre, io voglio solo te
No, no, I don't care about other girls; I just want you
Okay, lo so, m'hai visto quelle cose nei DM
Okay, I know you saw those things in my DMs
Se faccio i soldi li spendo con te
If I make money, I'll spend it on you
Sono da solo e ti penso in hotel
I'm lonely, thinking about you at the hotel
Se ripenso a quei giorni quando
Whenever I think back to those days when
In tasca non avevo un euro (yeah)
I didn't have a penny to my name (nah)
Un contratto potevo averlo
I could have had a deal
Ma tempo non volevo averlo (uoh, yeah)
But I didn't want to waste time (ooh, nah)
Tu mi hai seguito ad occhi chiusi
You followed me with your eyes closed
Senza neanche manco saperlo (yeah)
Without even knowing (yeah)
Esattamente come Lucy
Just like Lucy
Sеi come i diamanti nel cielo
You’re like the diamonds in the sky
Ti darò Gucci, ti darò Prada, yeah
I'll give you Gucci, I'll give you Prada, yeah
Dammi il tuo amorе prima che scada
Give me your love before the time runs out
Resta al mio fianco comunque vada
Stay by my side, no matter what happens
Solo il tuo corpo mi tiene a bada
Only your body keeps me in check
Resto comunque un negro di strada, eh
I'm still just a street n***a, yeah
Sei la mia Beyoncé, sono il tuo Jay-Z, yeah, eh
You're my Beyoncé; I'm your Jay-Z, yeah, uh
Noi questa notte ci andiamo crazy, yeah, eh
We're going crazy tonight, yeah, uh
Balla come fosse il tuo birthday (yeah)
Dance like it's your birthday (yeah)
Balla come se causassi un earthquake
Dance like you're causing an earthquake
Sai che mi manchi, questi diamanti non valgono te
Baby, you know I miss you; these diamonds are nothing compared to you
Quando mi guardi, baby, una cosa più bella non c'è
Girl, whenever you look at me, there's nothing more beautiful
Siamo due matti, cos'è la vita se non c'è lo stress?
We're two crazy ones; what is life without the stress?
Penso di amarti, so che non sembra una cosa da me
I think I love you; I know it may not seem like me
No, no, fuck alle altre, io voglio solo te
No, no, I don't care about other girls; I just want you
Okay, lo so, m'hai visto quelle cose nei DM
Okay, I know you saw those things in my DMs
Se faccio i soldi li spendo con te
If I make money, I'll spend it on you
Sono da solo e ti penso in hotel
I'm lonely, thinking about you at the hotel
Sono da solo e ti penso in hotel
I'm lonely, thinking about you at the hotel
Na-na-na-na, ti penso in hotel
Na-na-na-na, thinking about you at the hotel
No-no-no-no, ti penso in hotel
No-no-no-no, thinking about you at the hotel
Sono da solo e ti penso in hotel (no-no-no, yeah)
I'm lonely, thinking about you at the hotel (no-no-no, yeah)






Attention! Feel free to leave feedback.