Lyrics and translation Slipknot - Eyeless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insane,
am
I
the
only
motherfucker
with
a
brain?
Безумие,
неужели
я
единственный
уёбок
с
мозгами?
I'm
hearing
voices
but
all
they
do
is
complain
Я
слышу
голоса,
но
они
только
и
делают,
что
жалуются.
How
many
times
have
you
wanted
to
kill?
Сколько
раз
ты
хотел
убить
Everything
and
everyone,
say
you'll
do
it
but
never
will
всё
и
вся?
Говоришь,
что
сделаешь
это,
но
этого
никогда
не
будет.
You
can't
see
California
without
Marlon
Brando's
eyes
Ты
не
увидишь
Калифорнию
без
глаз
Марлона
Брандо
Can't
see
California
without
Marlon
Brando's
eyes
Ты
не
увидишь
Калифорнию
без
глаз
Марлона
Брандо
You
can't
see
California
without
Marlon
Brando's
eyes
Ты
не
увидишь
Калифорнию
без
глаз
Марлона
Брандо
I
am
my
father's
son
'cause
he's
a
phantom,
a
mystery,
and
that
leaves
me
nothing!
Я
сын
своего
отца,
потому
что
он
призрак,
загадка,
и
это
не
оставляет
мне
ничего!
How
many
times
have
you
wanted
to
die?
Сколько
раз
вам
хотелось
умереть?
It's
too
late
for
me,
all
you
have
to
do
is
get
rid
of
me
слишком
поздно
для
меня,
все
что
тебе
нужно
сделать
- избавится
от
меня.
You
can't
see
California
without
Marlon
Brando's
eyes
Ты
не
увидишь
Калифорнию
без
глаз
Марлона
Брандо
Can't
see
California
without
Marlon
Brando's
eyes
Ты
не
увидишь
Калифорнию
без
глаз
Марлона
Брандо
You
can't
see
California
without
Marlon
Brando's
eyes
Ты
не
увидишь
Калифорнию
без
глаз
Марлона
Брандо
It's
all
in
your
head
Это
всё
в
твоей
голове
It's
all
in
my
head
Это
всё
в
моей
голове
It's
all
in
your
head
Это
всё
в
твоей
голове
I
tried,
you
lied
to
me
for
so
long
Я
пытался,
ты
так
долго
врал
мне
Everywhere
I
go,
there's
a
sense
of
it
Куда
бы
я
ни
пошёл,
везде
чувтвую
это
Freak
on
my
antics
and
give
me
a
choice
Поиздевайся
над
моими
выходками
и
дай
мне
выбор
Doesn't
matter
if
I
give
a
shit,
it's
shit
that
you
give
me
Не
важно,
насрать
ли
мне,
а
вот
ты
дал
мне
дерьмо
You
can't
see
California
without
Marlon
Brando's
eyes
Ты
не
увидишь
Калифорнию
без
глаз
Марлона
Брандо
Can't
see
California
without
Marlon
Brando's
eyes
Ты
не
увидишь
Калифорнию
без
глаз
Марлона
Брандо
You
can't
see
California
without
Marlon
Brando's
eyes
Ты
не
увидишь
Калифорнию
без
глаз
Марлона
Брандо
It's
all
in
your
head
Это
всё
в
твоей
голове
It's
all
in
my
head
Это
всё
в
моей
голове
It's
all
in
your
head
Это
всё
в
твоей
голове
Do
you
wanna
feel
pain?
Takin'
my
name
in
vain
Ты
хочешь
почувствовать
боль?
Вспомнить
моё
имя?
Caring
never
felt
so
lame
inside
Забота
ещё
никогда
не
казалась
мне
такой
лживой
Anybody
else
got
pride?
Do
you
wanna
take
my
life?
У
кого-нибудь
ещё
есть
гордость?
Ты
хочешь
забрать
мою
жизнь?
Maybe
I'll
reverse
my
ride
Может
я
стану
другим
Who
the
fuck
are
you?
Fuck
you!
Кто
ты,
блядь,
такой?
Пошёл
нахуй!
Better
suck
it
up
'cause
you
bled
through
Лучше
отсоси,
потому
что
ты
истек
кровью
Better
get
away
from
me,
stay
the
fuck
away
from
me!
Лучше
отойди
от
меня,
держись
от
меня
подальше!
I
feel
safe,
seems
you're
saved
Я
чувствую
себя
в
безопасности
- кажется
ты
спасён
I
feel
safe,
it
seems
you're
saved
Чувствую
себя
в
безопасности,
значит,
ты
в
безопасности
Look
me
in
my
brand
new
eye
Посмотри
в
мои
новые
глаза.
Look
me
in
my
brand
new
eye
Посмотри
в
мои
новые
глаза.
Look
me
in
my
brand
new
eye
Посмотри
в
мои
новые
глаза.
Look
me
in
my
brand
new
eye
Посмотри
в
мои
новые
глаза.
Look
me
in
my
brand
new
eye
Посмотри
в
мои
новые
глаза.
Look
me
in
my
brand
new
eye
Посмотри
в
мои
новые
глаза.
Look
me
in
my
brand
new
Посмотри
в
мой
новый...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Jones, Corey Taylor, Sid Wilson, Nathan Jordison, Mickael Thomson, Chris Fehn, Michael Crahan, Paul Gray
Album
Slipknot
date of release
26-09-2000
Attention! Feel free to leave feedback.