Slipknot - Psychosocial (album version) - translation of the lyrics into Russian

Psychosocial (album version) - Slipknottranslation in Russian




Psychosocial (album version)
Психосоматика (альбомная версия)
I did my time and I want out, so effusive
Я отсидел свой срок и хочу наружу, так сильно
Fate, it doesn't cut, the soul is not so vibrant
Судьба не проходит, душа не так ярка
The reckoning, the sickening
Возмездие, отвращение
Back at you, subversion, pseudo sacrosanct perversion
Вернусь к тебе, подрыв, псевдосвященное извращение
Go drill your deserts go dig you graves
Иди копай пустыни, рой могилы
Then fill your mouth with all the money you will save
Затем наполни свой рот всеми деньгами, которые ты сэкономишь
Sinking in, getting smaller again
Проваливаюсь, снова становлюсь меньше
l'm done, it has begun, I'm not the only one
Я сделал это, это началось, я не один
And the rain will kill us all
И дождь убьет нас всех
If we throw ourselves against the wall
Если мы будем бросаться на стену
But no one else can see
Но никто другой не видит
The preservation of the martyr in me
Сохранение мученика во мне
Psychosocial, psychosocial, psychosocial
Психосоматика, психосоматика, психосоматика
Psychosocial, psychosocial, psychosocial
Психосоматика, психосоматика, психосоматика
Oh, there are cracks in the road we lay
О, есть трещины на дороге, которую мы прокладываем
From when the devil fell, the secrets have gone mad
Когда дьявол пал, тайны обезумели
This is nothing new but would we kill it all
Это не ново, но мы уничтожим все
Fate was all we had
Судьба была всем, что у нас было
Who needs another mess, we could start over
Кому нужна еще одна проблема, мы можем начать заново
Just look me in the eyes and say I'm wrong
Просто посмотри мне в глаза и скажи, что я не прав
Now there's only emptiness, venomous insipid
Теперь есть только пустота, ядовитая, безвкусная
I think we're done, I'm not the only one
Думаю, мы закончили, я не один
And the rain will kill us all
И дождь убьет нас всех
If we throw ourselves against the wall
Если мы будем бросаться на стену
But no one else can see
Но никто другой не видит
The preservation of the martyr in me
Сохранение мученика во мне
Psychosocial, psychosocial, psychosocial
Психосоматика, психосоматика, психосоматика
Psychosocial, psychosocial, psychosocial
Психосоматика, психосоматика, психосоматика
The limits of the dead!
Пределы мертвых!
The limits of the dead!
Пределы мертвых!
The limits of the dead!
Пределы мертвых!
The limits of the dead!
Пределы мертвых!
Fake anti fascist lie
Фальшивая антифашистская ложь
(Psychosocial)
(Психосоматика)
I tried to tell you but
Я пытался сказать тебе, но
(Psychosocial)
(Психосоматика)
Your hurtful eyes are giving out
Твои ранящие глаза выдают
(Psychosocial)
(Психосоматика)
Can't stop the killing
Не могу остановить убийства
(Psychosocial)
(Психосоматика)
I can't help if it's hunting season
Я не могу помочь, если настал сезон охоты
(Psychosocial)
(Психосоматика)
Is this what you want?
Это то, чего ты хочешь?
(Psychosocial)
(Психосоматика)
I'm not the only one
Я не один
And the rain will kill us all
И дождь убьет нас всех
If we throw ourselves against the wall
Если мы будем бросаться на стену
But no one else can see
Но никто другой не видит
The preservation of the martyr in me
Сохранение мученика во мне
And the rain will kill us all
И дождь убьет нас всех
If we throw ourselves against the wall
Если мы будем бросаться на стену
But no one else can see
Но никто другой не видит
The preservation of the martyr in me
Сохранение мученика во мне
The limits of the dead!
Пределы мертвых!
The limits of the dead!
Пределы мертвых!





Writer(s): NATHAN JORDISON, JAMES ROOT, COREY TAYLOR, MICKAEL THOMSON, MICHAEL CRAHAN, PAUL GRAY, SID WILSON, CRAIG JONES, CHRIS FEHN


Attention! Feel free to leave feedback.