Lyrics and translation Slo - Shut Out of Paradise (Hanami Remix - Jody Wisternoff & James Grant Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut Out of Paradise (Hanami Remix - Jody Wisternoff & James Grant Edit)
Изгнаны из рая (Hanami Remix - Jody Wisternoff & James Grant Edit)
Silently
ricochets
Тихо
рикошетит
Don't
mean
what
we're
saying
Не
имеем
в
виду
то,
что
говорим
But
it
hurts
like
we
do
Но
это
ранит,
как
будто
мы
это
делаем
The
blind
faith,
the
hollow
Слепая
вера,
пустота
Keep
us
at
line,
they
make
us
crazier
too
Держат
нас
на
линии,
они
делают
нас
еще
безумнее
You
needed
in
me,
I'm
needed
in
you
Ты
нуждалась
во
мне,
я
нуждался
в
тебе
'Cause
in
the
madness
there
is
a
perfection
Потому
что
в
безумии
есть
совершенство
Where
do
you
end
where
do
I
begin?
Где
ты
кончаешься,
где
я
начинаюсь?
You
were
my
broken
imperfect
reflection
Ты
была
моим
разбитым
несовершенным
отражением
The
kiss
on
my
skin
Поцелуй
на
моей
коже
And
I
know
that
if
we
are
И
я
знаю,
что
если
мы
Shut
out
of
paradise
Изгнаны
из
рая
For
all
that
was,
it
was
never
for
you
and
I
Несмотря
ни
на
что,
это
было
не
для
нас
с
тобой
Heaven
is
here
in
the
wreckage
Рай
здесь,
в
этих
обломках
All
that
is
broken
but
all
that
is
true
Все
разрушено,
но
все
настоящее
I
know
I
found
it,
in
my
love
for
you
aha
Я
знаю,
что
нашел
это,
в
своей
любви
к
тебе,
ага
Let
me
love
you
as
you
are
Позволь
мне
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть
Let
me
love
you
as
you
are
Позволь
мне
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть
It's
not
a
cruel
trick
of
the
heart
Это
не
злая
шутка
сердца
'Cause
your
heart
is
pure
gold
Потому
что
твое
сердце
из
чистого
золота
You
see
in
me
what
I
keep
covered
and
close
Ты
видишь
во
мне
то,
что
я
скрываю
и
храню
в
тайне
You
never
push
it,
but
I
know
that
you
do
Ты
никогда
не
давишь,
но
я
знаю,
что
видишь
My
head
down,
eyes
low
Моя
голова
опущена,
глаза
опущены
How
could
I
leave
Как
я
мог
уйти?
I
would
be
broken
in
two
Я
бы
разбился
на
две
части
Give
me
the
freedom,
that
leads
me
to
you
Дай
мне
свободу,
которая
приведет
меня
к
тебе
'Cause
in
the
madness
there
is
a
perfection
Потому
что
в
безумии
есть
совершенство
Where
do
you
end
Где
ты
кончаешься
Where
do
I
begin?
Где
я
начинаюсь?
You
were
my
broken
imperfect
reflection
Ты
была
моим
разбитым
несовершенным
отражением
The
kiss
on
my
skin
Поцелуй
на
моей
коже
That
if
we
are
Что
если
мы
Shut
out
of
paradise
Изгнаны
из
рая
For
all
that
was
Несмотря
ни
на
что
It
was
never
for
you
and
I
Это
было
не
для
нас
с
тобой
Heaven
is
here
in
the
wreckage
Рай
здесь,
в
этих
обломках
All
that
is
broken
but
all
that
is
true
Все
разрушено,
но
все
настоящее
I
know
I
found
it
Я
знаю,
что
нашел
это
In
my
love
for
you
aha
В
своей
любви
к
тебе,
ага
Let
me
love
you
as
you
are
Позволь
мне
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть
Let
me
love
you
as
you
are
Позволь
мне
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть
A
cruel
trick
of
the
heart
Злая
шутка
сердца
A
cruel
trick
of
the
heart
Злая
шутка
сердца
That
if
we
are
Что
если
мы
Shut
out
of
paradise
Изгнаны
из
рая
For
all
that
was
Несмотря
ни
на
что
It
was
never
for
you
and
I
Это
было
не
для
нас
с
тобой
Heaven
is
here
in
the
wreckage
Рай
здесь,
в
этих
обломках
All
that
is
broken
but
all
that
is
true
Все
разрушено,
но
все
настоящее
I
know
I
found
it
Я
знаю,
что
нашел
это
In
my
love
for
you
aha
В
своей
любви
к
тебе,
ага
Let
me
love
you
as
you
are
Позволь
мне
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть
Let
me
love
you
as
you
are
Позволь
мне
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть
A
cruel
trick
of
the
heart
Злая
шутка
сердца
A
Cruel
trick
of
the
heart
Злая
шутка
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Ellis, Jessica Mills
Attention! Feel free to leave feedback.