Lyrics and translation Slogan - Messier 88
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slogan
χαλάει
τη
φάση
και
φέτος
μετά
αναρωτιέστε
τι
κάνει
(uh
huh)
Slogan
портит
всё
и
в
этом
году,
а
потом
вы
удивляетесь,
что
он
делает
(uh
huh)
Λένε
θα
το
πληρώσει
ακριβά
(ακριβά),
μα
δεν
ξέρουν
καν
πόσο
κάνε
Говорят,
он
дорого
за
это
заплатит
(дорого),
но
они
даже
не
знают,
сколько
я
зарабатываю
Πολεμάμε
με
σφρίγος
(uh
huh),
στη
χώρα
θρύλοι
στο
είδος
(uh)
Мы
сражаемся
с
рвением
(uh
huh),
в
стране
легенды
в
этом
деле
(uh)
Κοιμάστε
βαθιά,
ξυπνάω
νύχτα,
buenas
noches
amigos
Вы
спите
крепко,
я
бодрствую
ночью,
buenas
noches
amigos
Έχω
σχέδιο,
ανεβαίνω
σιγά-σιγά,
θρόνο,
οδεύω
στη
θέση
У
меня
есть
план,
я
поднимаюсь
медленно,
но
верно,
к
трону,
я
иду
на
это
место
Καλλιτέχνες
βγάζω
απ′
τη
μέση
(uh
Убираю
артистов
с
дороги
(uh
Huh),
House
of
Cards,
Kevin
Spacey
(uh
huh)
Huh),
Карточный
домик,
Кевин
Спейси
(uh
huh)
Στόχος
η
θέα
απ'
τις
Άλπεις,
εθισμένοι
στη
τέχνη,
Art
Junkies
Цель
— вид
с
Альп,
зависимые
от
искусства,
Art
Junkies
Είμαστε
αμβλώσεις
σε
σάπιες
νοοτροπίες
που
εκκολάπτεις
Мы
— аборты
гнилых
взглядов,
которые
ты
распространяешь
Είσαι
φελλός,
έτσι
αναδύεσαι,
όσο
υποδύεσαι
όμως
τόσο
Ты
пробка,
вот
почему
всплываешь,
но
чем
больше
притворяешься,
тем
сильнее
καταδύεσαι
(uh
huh)
тонешь
(uh
huh)
Σιγά-σιγά
στη
δουλειά
αυτή
φέτος
Постепенно,
в
этой
работе,
в
этом
году
είναι
η
χρονιά
μαλάκα
μου
που
απολύεσαι
это
тот
год,
приятель,
когда
тебя
увольняют
Σε
ημιαπασχόληση
ήσουνα
μη
κρύβεσαι
Ты
был
на
полставки,
не
скрывай
Στο
κοινό
σου
μπορείς
να
υποκρίνεσαι,
μέσα
σου
ξέρεις
με
μας
ότι
δε
Перед
своей
публикой
можешь
притворяться,
но
в
глубине
души
знаешь,
что
со
мной
не
συγκρίνεσαι
(uh
huh)
сравниться
(uh
huh)
Δεν
είναι
για
σένα
αυτά
Это
не
для
тебя
Παίζω
σ′άλλα
κυβικά
(δε
με
νιώθεις,
δε
με
νιώθεις)
Я
играю
в
другой
лиге
(ты
меня
не
понимаешь,
ты
меня
не
понимаешь)
Κάνω
ό,
τι
γουστάρω
απλά
(δε
μ'
αλλάζεις,
δε
μ'
αλλάζεις)
Делаю,
что
хочу,
просто
(ты
меня
не
изменишь,
ты
меня
не
изменишь)
Δεν
ανήκω
πουθενά
Я
никуда
не
принадлежу
You
don′t
own
me,
I′m
not
just
one
of
your
many
toys
Ты
мной
не
владеешь,
я
не
просто
одна
из
твоих
многочисленных
игрушек
You
don't
own
me,
don′t
try
to
change
me
in
any
way
Ты
мной
не
владеешь,
не
пытайся
изменить
меня
ни
в
коем
случае
Μόλις
μπήκα,
μες
στο
club
ήδη
πίτα
Только
вошел,
в
клубе
уже
жарко
Βλέπω
στο
μέλλον
οι
2 μας
γυμνοί,
Donnie
Darko
της
είπα
(σπαθί)
Вижу
в
будущем
нас
двоих
голых,
сказал
ей,
Донни
Дарко
(меч)
Κι
αυτή
τύφλα
(ναι),
κάτω
απ'
τη
μέση
μου
βλέπει
το
φως
(το
φως)
А
она
пьяна
(да),
ниже
моей
талии
видит
свет
(свет)
Γδύνεται,
τρίβεται,
κάθεται
πάνω
του,
σκνίπα
Раздевается,
трется,
садится
на
него,
как
мошка
Άρωμα
Coco
Chanel
(uh
huh),
ροκάρει
τα
Louboutin
(uh
huh)
Аромат
Coco
Chanel
(uh
huh),
качает
в
Louboutin
(uh
huh)
Ξέρει
απ′
έξω
το
"Ωχ
Αμάν",
μεγάλωσε
με
Κήπο
Εδέμ
(Εδέμ)
Знает
наизусть
"Ах,
аман",
выросла
с
"Райским
садом"
(Эдем)
Στο
WC
είναι
σνιφάρει
(σνιφάρει),
με
θέλει
τώρα
κι
εδώ
(εδώ)
В
туалете
нюхает
(нюхает),
хочет
меня
здесь
и
сейчас
(сейчас)
Συγγνώμη,
δε
θα
πάρω,
δε
βάζω
σώμα
πάνω
απ'
το
μυαλό
Извини,
не
возьму,
не
ставлю
тело
выше
разума
Ελεύθερος
μένω,
επιμένω
Остаюсь
свободным,
настаиваю
Το
ελευθερώνουμε
(uh
huh),
το
θέλουν
εγκλωβισμένο
Мы
освобождаем
его
(uh
huh),
они
хотят
его
заточить
Φτωχό
το
δίνουν
(ναι),
που
πας
να
το
φτάσεις
Выдают
его
за
бедный
(да),
куда
ты
собрался
его
довести
Πλούσιο
από
νότες
rap,
μουσικός
Ωνάσης
Богатый
рэп-нотами,
музыкальный
Онассис
Είμαι
στο
σήμα
μου,
δε
με
πιάνεις,
το
μυαλό
ζει
σ′
άλλη
εποχή
Я
на
своей
волне,
ты
меня
не
поймаешь,
мой
разум
живет
в
другой
эпохе
Παγιδευμένος
στο
τώρα,
ψυχή
και
σώμα
σε
λάθος
στιγμή
В
ловушке
настоящего,
душа
и
тело
в
неправильное
время
Είναι
μέρη
που
δεν
έχω
πάει
κι
είναι
ήδη
σαν
να
'μαι
εκεί
Есть
места,
где
я
не
был,
но
уже
как
будто
там
Προσπαθώ
να
σου
δείξω
τοπία,
φωτογραφική
μου
είναι
η
μουσική
Пытаюсь
показать
тебе
пейзажи,
моя
музыка
— это
моя
фотокамера
Έχει
μοναξιά
εδώ
πέρα,
έχει
κρύο
στην
κορυφή
Здесь
одиноко,
холодно
на
вершине
Στο
παλάτι
μισός,
πληγωμένος,
η
βασίλισσά
μου
νεκρή
В
дворце
наполовину,
раненый,
моя
королева
мертва
Το
φεγγάρι
είναι
οδηγός
μου,
μου
λέει
"σήκω
πολεμιστή"
Луна
— мой
проводник,
говорит
мне:
"Вставай,
воин"
"Θα
σε
βρουν",
μου
λέει
"στο
μετείκασμα"
κι
επιστρέφω
πίσω
στη
Γη
"Они
найдут
тебя",
говорит,
"в
отблеске",
и
я
возвращаюсь
на
Землю
Πολεμιστής
φωτός,
τρομοκράτης
μουσικός
Воин
света,
музыкант-террорист
Πίσω
στη
δουλειά,
τόσο
διαφορετικός
Назад
к
работе,
такой
другой
Πολεμιστής
φωτός,
πολεμιστής
φωτός
Воин
света,
воин
света
Πίσω
στη
δουλειά,
σύμμαχος
ο
άνεμος
Назад
к
работе,
ветер
— мой
союзник
Πολεμιστής
φωτός,
πολεμιστής
φωτός
Воин
света,
воин
света
Πίσω
στη
δουλειά,
τόσο
διαφορετικός
Назад
к
работе,
такой
другой
Διαφορετικός,
διαφορετικός
Другой,
другой
Πίσω
στη
δουλειά,
πολεμιστής
φωτός
Назад
к
работе,
воин
света
Πολεμιστής
φωτός,
τρομοκράτης
μουσικός
Воин
света,
музыкант-террорист
Πίσω
στη
δουλειά,
τόσο
διαφορετικός
Назад
к
работе,
такой
другой
Πολεμιστής
φωτός,
πολεμιστής
φωτός
Воин
света,
воин
света
Πίσω
στη
δουλειά,
σύμμαχος
ο
άνεμος
Назад
к
работе,
ветер
— мой
союзник
Πολεμιστής
φωτός
Воин
света
Πίσω
στη
δουλειά
Назад
к
работе
Πίσω
στη
δουλειά,
πολεμιστής
φωτός
Назад
к
работе,
воин
света
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slogan
Album
1988
date of release
26-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.