Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movin' Losin'
Bewegen, Verlieren
I
lose
mind
Ich
verliere
den
Verstand
You
wanna
talk
about
life?
Du
willst
über
das
Leben
reden?
Nah
son
you're
right
son
this
world
ain't
fair
Nein,
mein
Sohn,
du
hast
recht,
mein
Sohn,
diese
Welt
ist
nicht
fair
Dead
eyes
without
shine
got
no
love
to
share
Tote
Augen
ohne
Glanz,
habe
keine
Liebe
zu
teilen
So
who
are
you
to
tell
me
what
i
have
to
change
Also,
wer
bist
du,
mir
zu
sagen,
was
ich
ändern
muss
You
don't
know
me
just
because
you
know
my
name
Du
kennst
mich
nicht,
nur
weil
du
meinen
Namen
kennst
I
know
how
but
i
don't
know
why
Ich
weiß
wie,
aber
ich
weiß
nicht
warum
I'm
selling
life,
selling
time,
money
on
my
mind
Ich
verkaufe
Leben,
verkaufe
Zeit,
Geld
im
Kopf
It's
getting
hard,
reality
means
Es
wird
hart,
Realität
bedeutet
Cheap
tricks,
untruth
feeling
so
real
Billige
Tricks,
Unwahrheit
fühlt
sich
so
echt
an
But
i
got
it
friend
Aber
ich
hab's
verstanden,
Freundin
Don't
tell
me
how
life
is
meant
Sag
mir
nicht,
wie
das
Leben
gemeint
ist
You
will
never
understand
Du
wirst
nie
verstehen
What
it
feels
like
Wie
es
sich
anfühlt
With
shackles
on
your
hand
Mit
Fesseln
an
der
Hand
So
i
took
the
pill
with
a
smile
Also
nahm
ich
die
Pille
mit
einem
Lächeln
And
taste
the
bitterness
Und
schmecke
die
Bitterkeit
Surrounded
by
the
daily
crisis
Umgeben
von
der
täglichen
Krise
I'm
so
fed
up
with
it
Ich
habe
es
so
satt
This
world
isn't
mine
Diese
Welt
ist
nicht
meine
Life
is
a
one
way
trip
Das
Leben
ist
eine
Einbahnstraße
Lost
the
love
inside
Habe
die
Liebe
im
Inneren
verloren
So
what's
fucked?
Also,
was
ist
im
Arsch?
Movin',
losin'
Bewegen,
verlieren
My
options
are
that
Meine
Optionen
sind
Do
it
cause
i
want
it
or
i
do
it
for
the
cash,
so
bad
Es
tun,
weil
ich
es
will,
oder
es
für
das
Geld
tun,
so
schlimm
But
reality
is
cold
Aber
die
Realität
ist
kalt
I
want
to
live
my
life
while
nobody
else
does
it
Ich
will
mein
Leben
leben,
während
es
niemand
anderes
tut
You
never
know
my
life
Du
kennst
mein
Leben
nie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Krautner, Florian Fehrmann, Patrick Schulten, Philipp Jeske, Simon Blümel
Attention! Feel free to leave feedback.