Slope - Power Shift - translation of the lyrics into German

Power Shift - Slopetranslation in German




Power Shift
Machtwechsel
The leadership tries to keep me blind
Die Führung versucht, mich blind zu halten
It's unwanted to build your own mind
Es ist unerwünscht, sich einen eigenen Kopf zu machen
They serve me lies so sweet so one day I'll believe
Sie servieren mir Lügen, so süß, dass ich sie eines Tages glaube
Hypnotize me so I'll never see ah yea
Hypnotisieren mich, damit ich es nie sehe, ah ja
Clip my wings by birth never learned to fly
Stutzen mir die Flügel bei der Geburt, habe nie gelernt zu fliegen
The measure of my worth is what I earn and buy
Der Maßstab meines Wertes ist, was ich verdiene und kaufe
You tell me that I'm free
Du sagst mir, dass ich frei bin
Explain me why I feel the fucking urge to flee
Erklär mir, warum ich den verdammten Drang verspüre zu fliehen
How can you judge
Wie kannst du richten
Anyone of us
Über einen von uns
Any of us
Jeden von uns
You can't judge me
Du kannst mich nicht verurteilen
Every one of us is a thorn in your eye
Jeder von uns ist ein Dorn in deinem Auge
Any of us
Jeder von uns
Every one of us
Jeder von uns
Is a thorn in your eyes
Ist ein Dorn in deinen Augen
How can I trust in a system in which all I read and hear is fake?
Wie kann ich einem System vertrauen, in dem alles, was ich lese und höre, falsch ist?
A system of capitalism is the definition of modern slaves
Ein System des Kapitalismus ist die Definition moderner Sklaven
Fuck off the highest authority man I don't give a shit it's a shame
Verpiss dich, höchste Autorität, Mann, ich scheiß drauf, es ist eine Schande
The struggle the strife the frustration inside is driving me insane
Der Kampf, der Streit, die Frustration im Inneren machen mich wahnsinnig
You judge me
Du verurteilst mich
Shut up
Halt die Klappe
You know nothing
Du weißt nichts
Shut up
Halt die Klappe
Fuck off the highest authority don't give a shit
Verpiss dich, höchste Autorität, scheiß drauf
Shut up
Halt die Klappe
Don't judge me
Verurteile mich nicht
Street power resurrect the giant
Straßenmacht erweckt den Riesen
Street power redesign our minds
Straßenmacht gestaltet unsere Gedanken neu
Street power reconstruct the system
Straßenmacht baut das System um
Street power interrupt your lies
Straßenmacht unterbricht deine Lügen
Street power redefine the violence
Straßenmacht definiert die Gewalt neu
Street power criminalize your wars
Straßenmacht kriminalisiert deine Kriege
Street power screaming from the distance
Straßenmacht schreit aus der Ferne
Street power make the big man fall
Straßenmacht bringt den großen Mann zu Fall
Street power resurrect the giant
Straßenmacht erweckt den Riesen
Street power redesign our minds
Straßenmacht gestaltet unsere Gedanken neu
Street power reconstruct the system
Straßenmacht baut das System um
Street power interrupt your fucking lies
Straßenmacht unterbricht deine verdammten Lügen
Street power street power street power
Straßenmacht Straßenmacht Straßenmacht
Street power redefine the violence
Straßenmacht definiert die Gewalt neu
Street power criminalize your wars
Straßenmacht kriminalisiert deine Kriege
Street power screaming from the distance
Straßenmacht schreit aus der Ferne
Street power better make the big man fall
Straßenmacht, bring den großen Mann besser zu Fall
Gonna make the big man fall
Werde den großen Mann zu Fall bringen
While we're living in a system
Während wir in einem System leben
Everybody is too busy
Ist jeder zu beschäftigt
To make up their own mind
Um sich eine eigene Meinung zu bilden
Keep up the struggle for existence
Haltet den Kampf ums Überleben aufrecht
So, you make sure no one steps out of line
So stellst du sicher, dass niemand aus der Reihe tanzt
The leadership tries to keep me blind
Die Führung versucht, mich blind zu halten
It's unwanted to build your own mind
Es ist unerwünscht, sich einen eigenen Kopf zu machen
The serve me lies so sweet so one day I'll believe
Sie servieren mir Lügen, so süß, dass ich sie eines Tages glaube
Hypnotize me so I'll never see ah yea
Hypnotisieren mich, damit ich es nie sehe, ah ja
Clip my wings by birth never learned to fly
Stutzen mir die Flügel bei der Geburt, habe nie gelernt zu fliegen
The measure of my worth is what I earn and buy
Der Maßstab meines Wertes ist, was ich verdiene und kaufe
You tell me that I'm free
Du sagst mir, dass ich frei bin
Explain me why I feel the fucking urge to flee
Erklär mir, warum ich den verdammten Drang verspüre zu fliehen
Run away run away run away I'm gone
Lauf weg, lauf weg, lauf weg, ich bin weg
Run away run away run away I'm gone
Lauf weg, lauf weg, lauf weg, ich bin weg
Run away run away run away I'm gone
Lauf weg, lauf weg, lauf weg, ich bin weg
Now I feel free
Jetzt fühle ich mich frei





Writer(s): Fabio Krautner, Florian Fehrmann, Patrick Schulten, Philipp Jeske, Phillip Jeske, Simon Blümel


Attention! Feel free to leave feedback.