Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักเธอ
รักเธอ
ที่เคยพูดไป
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
was
ich
einst
sagte
คงไม่มีความหมายสักเท่าไร
bedeutet
vielleicht
nicht
so
viel,
ถ้าเธอไม่มั่นใจกับสิ่งที่ฉันได้ให้ไป
wenn
du
dem
nicht
vertraust,
was
ich
dir
gab.
ก็คง
ช้ำใจ
Dann
schmerzt
es
wohl.
รักเธอ
รักเธอ
ที่เคยพูดไป
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
was
ich
einst
sagte.
นานเท่าไรคำนั้นยังคงเดิม
Egal
wie
lange
her,
diese
Worte
bleiben
die
gleichen.
หมดไปแล้วทั้งใจ
Mein
ganzes
Herz
ist
hingegeben.
ไม่อาจรักเธอมากเกินเท่านี้
Ich
kann
dich
nicht
mehr
lieben
als
das.
ไม่ขอมากมาย
Ich
verlange
nicht
viel.
เพียง
คำพูดคำสุดท้าย
Nur
die
letzten
Worte:
จะรักแค่เธอไปจนวันตาย
Ich
werde
nur
dich
lieben
bis
zum
Todestag.
หมดสิ้นแล้ว
ทุกสิ่ง
Alles
ist
hingegeben.
แต่ฉัน
ไม่รู้ว่านานแค่ไหน
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
lange,
วันที่ฉันหมดลมหายใจ
bis
der
Tag
kommt,
an
dem
ich
meinen
letzten
Atemzug
tue.
แต่ใจฉันยังคง
รักเธอ
Aber
mein
Herz
liebt
dich
immer
noch.
รักเธอ
รักเธอ
ที่เคยพูดไป
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
was
ich
einst
sagte.
นานเท่าไรคำนั้นยังคงเดิม
Egal
wie
lange
her,
diese
Worte
bleiben
die
gleichen.
หมดไปแล้วทั้งใจ
Mein
ganzes
Herz
ist
hingegeben.
ไม่อาจรักเธอมากเกินเท่านี้
Ich
kann
dich
nicht
mehr
lieben
als
das.
ไม่ขอมาก
Ich
verlange
nicht
viel.
เพียง
คำพูดคำสุดท้าย
Nur
die
letzten
Worte:
จะรักแค่เธอไปจนวันตาย
Ich
werde
nur
dich
lieben
bis
zum
Todestag.
หมดสิ้นแล้ว
ทุกสิ่ง
Alles
ist
hingegeben.
แต่ฉัน
ไม่รู้ว่านานแค่ไหน
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
lange,
วันที่ฉันหมดลมหายใจ
bis
der
Tag
kommt,
an
dem
ich
meinen
letzten
Atemzug
tue.
แต่ใจฉันยังคง
รักเธอ
Aber
mein
Herz
liebt
dich
immer
noch.
เพียง
คำพูดคำสุดท้าย
Nur
die
letzten
Worte:
จะรักแค่เธอไปจนวันตาย
Ich
werde
nur
dich
lieben
bis
zum
Todestag.
หมดสิ้นแล้ว
ทุกสิ่ง
Alles
ist
hingegeben.
แต่ฉัน
ไม่รู้ว่านานแค่ไหน
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
lange,
วันที่ฉันหมดลมหายใจ
bis
der
Tag
kommt,
an
dem
ich
meinen
letzten
Atemzug
tue.
เธอคงรู้
มีใคร
รักเธอ
Du
weißt
wohl,
dass
dich
jemand
liebt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Athirat Pinthong, Sarin Homhuan, Khemsophon Wongphaisansin
Attention! Feel free to leave feedback.