Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta Space
Weit weg im All
โลกเรานั้นยังคงหมุนไป
ตามกาลและเวลา
Unsere
Welt
dreht
sich
weiter,
mit
der
Zeit
und
Epoche
และยังคงหมุนไป
ตามกาลและเวลา
Und
sie
dreht
sich
weiter,
mit
der
Zeit
und
Epoche
ผู้คนนั้นยังคงหมุนเวียน
ในทางที่วกวน
Die
Menschen
drehen
sich
weiter
im
Kreis,
auf
verschlungenen
Wegen
ไม่มีใครหลุดพ้น
ไม่เจอโลกใหม่ๆ
Niemand
entkommt,
findet
keine
neuen
Welten
ดวงดาว
จักรวาลอีกแสนไกล
Die
Sterne,
das
Universum,
so
unendlich
weit
จงยืน
ปลดปล่อยใจให้กับฉัน
Steh
auf,
gib
dein
Herz
für
mich
frei
ลืมลืมโลก
มาลืมลืมโลกมา
Vergiss
die
Welt,
komm,
vergiss
die
Welt
ลืมลืมโลก
ให้ลับตาลบไป
Vergiss
die
Welt,
lass
sie
aus
den
Augen
verschwinden
ลืมลืมโลก
คือสิ่งที่มันโหดร้าย
Vergiss
die
Welt,
das
ist
es,
was
grausam
ist
โลกเราเหมือนว่างเปล่า
มองไปไม่มีใคร
Unsere
Welt
scheint
leer,
blick
umher,
niemand
ist
da
แสนว่างเปล่า
มองไปไม่จริงใจ
So
leer,
blick
umher,
nichts
ist
aufrichtig
ทุกสิ่งที่เป็นอยู่รู้ดี
เป็นเพียงแค่มายา
Alles,
was
ist,
ich
weiß
es
gut,
ist
nur
eine
Illusion
ไม่มีใครบนฟ้า
บันดาล
Niemand
im
Himmel
erschafft
es
ดวงดาว
จักรวาลอีกแสนไกล
Die
Sterne,
das
Universum,
so
unendlich
weit
จงยืน
ยังไม่ถึงวันสุดท้าย
Steh
auf,
es
ist
noch
nicht
der
letzte
Tag
ลืมลืมโลก
มาลืมลืมโลกมา
Vergiss
die
Welt,
komm,
vergiss
die
Welt
ลืมลืมโลก
ให้ลับตาลบไป
Vergiss
die
Welt,
lass
sie
aus
den
Augen
verschwinden
ลืมลืมโลก
แล้วปล่อยใจไปกับฉัน
Vergiss
die
Welt,
und
lass
dein
Herz
mit
mir
gehen
ลืมลืมโลก
มาลืมลืมโลกมา
Vergiss
die
Welt,
komm,
vergiss
die
Welt
ลืมลืมโลก
ให้ลับตาลบไป
Vergiss
die
Welt,
lass
sie
aus
den
Augen
verschwinden
ลืมลืมโลก
คือสิ่งที่มันโหดร้าย
Vergiss
die
Welt,
das
ist
es,
was
grausam
ist
ลืมลืมโลก
มาลืมลืมโลกมา
Vergiss
die
Welt,
komm,
vergiss
die
Welt
ลืมลืมโลก
ให้ลับตาลบไป
Vergiss
die
Welt,
lass
sie
aus
den
Augen
verschwinden
ลืมลืมโลก
แล้วปล่อยใจไปกับฉัน
Vergiss
die
Welt,
und
lass
dein
Herz
mit
mir
gehen
ลืมลืมโลก
มาลืมลืมโลกมา
Vergiss
die
Welt,
komm,
vergiss
die
Welt
ลืมลืมโลก
ให้ลับตาลบไป
Vergiss
die
Welt,
lass
sie
aus
den
Augen
verschwinden
ลืมลืมโลก
คือสิ่งที่มันโหดร้า
Vergiss
die
Welt,
das
ist
es,
was
grausam
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Atirath Pintong, Janevit Chanpanyawong, Karinyawat Durongjirakan, Khemasophon Wongphaisansin, Settharat Phangchunan
Album
Grey
date of release
15-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.