Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เธอเหมือนไม่มีสมอง
เธอคิดอะไรข้างใน
Du
scheinst
keinen
Verstand
zu
haben,
was
denkst
du
innerlich?
เหมือนว่าเธอสดใส
แฝงอะไรไว้มากมาย
Es
scheint,
als
wärst
du
strahlend,
aber
du
verbirgst
so
viel.
เธอก็มองแล้วยิ้ม
สุดท้ายก็จากลา
Du
schaust
und
lächelst,
am
Ende
gehst
du
einfach.
เธอจะเป็นแบบนี้
So
bist
du
eben.
ทำให้เธอนั้นแสนดี
ให้ใครจะมองและเห็นดี
Das
lässt
dich
so
gut
erscheinen,
damit
jeder
dich
sieht
und
gut
findet.
สุดท้ายก็แหกตา
You
and
me
เหมือนๆไม่ต่างกัน
Am
Ende
ist
es
eine
Täuschung.
You
and
me,
wir
sind
uns
nicht
unähnlich.
ฉันรู้เธอหลอกกัน
You
and
me
สุดท้ายก็แหกตา
Ich
weiß,
du
betrügst
mich.
You
and
me,
am
Ende
ist
es
eine
Täuschung.
สุดท้ายก็จากลา
Am
Ende
gehst
du
einfach.
ยามเมื่อเธอเฉิดฉาย
งามกว่าดวงดารา
Wenn
du
strahlst,
bist
du
schöner
als
die
Sterne.
แต่เธอเปรียบดังอาหารตา
เหมือนแจกันที่วางวาย
Aber
du
bist
nur
Augenschmaus,
wie
eine
verwelkte
Vase.
สิ่งของที่มีสนิม
สุดท้ายก็จากลา
Wie
eine
rostige
Sache,
die
am
Ende
zurückgelassen
wird.
ฉันรู้มาสบตา
Ich
weiß
es,
seit
unsere
Blicke
sich
trafen.
สุดท้ายก็หลอกลวงฉัน
ไม่มีวัน
ยอมให้เธอทำ
ไม่มีทาง
พอแล้ว
Am
Ende
hast
du
mich
betrogen.
Niemals
werde
ich
dir
das
erlauben.
Auf
keinen
Fall.
Genug.
เหมือนๆไม่ต่างกัน
ฉันรู้เธอหลอก
Wir
sind
uns
nicht
unähnlich.
Ich
weiß,
du
betrügst.
สุดท้ายก็แหกตา
สุดท้ายก็จากลา
You
and
me
Am
Ende
ist
es
Täuschung,
am
Ende
gehst
du.
You
and
me.
เหมือนๆไม่ต่างกัน
ฉันรู้เธอหลอกกัน
You
and
me
Wir
sind
uns
nicht
unähnlich.
Ich
weiß,
du
betrügst
mich.
You
and
me.
สุดท้ายก็แหกตา
สุดท้ายก็จากลา
You
and
me
Am
Ende
ist
es
Täuschung,
am
Ende
gehst
du.
You
and
me.
เหมือนๆไม่ต่างกัน
ฉันรู้เธอหลอกกัน
You
and
me
Wir
sind
uns
nicht
unähnlich.
Ich
weiß,
du
betrügst
mich.
You
and
me.
สุดท้ายก็แหกตา
สุดท้ายคือการจากลา
Am
Ende
ist
es
Täuschung,
am
Ende
steht
der
Abschied.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Moffatt, Settharat Phangchunan, Sarin Homhuan, Athirat Pinthong, Chenwit Chanpanyawong
Album
Grey
date of release
15-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.