Slouch - When The Lights Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slouch - When The Lights Out




When The Lights Out
Когда гаснет свет
Are you gonna be there when the lights out shawty
Будешь ли ты рядом, когда погаснет свет, детка?
Said you wanna take a ride but baby I parked it
Ты говорила, что хочешь прокатиться, но, малышка, я припарковался.
Knew that you would leave and all the nights I called it
Я знал, что ты уйдешь, и все эти ночи я это предчувствовал.
Never catching feelings till the day that I caught it
Никогда не ловил чувств, пока в один день не попался.
I've been really sinking highest heights I fall
Я реально тону, падая с самых больших высот.
Knew that you was cheating all the times I saw
Я знал, что ты изменяешь, все те разы, когда я видел.
How you let another motherfucker fuck you raw
Как ты позволила другому ублюдку трахнуть тебя по-настоящему.
And all the things I told you should've never told at all
И все, что я тебе говорил, я не должен был говорить вообще.
Found a newer guy
Нашел нового парня.
Finally settled found a newer life
Наконец-то успокоилась, нашла новую жизнь.
In your favorite outfit that I wanted to but couldn't buy
В твоем любимом наряде, который я хотел, но не мог купить.
In a different lane I see you racing in my favorite ride
На другой полосе я вижу, как ты гонишь на моей любимой тачке.
Problem is that bozo is the one that you gon stay beside
Проблема в том, что этот болван тот, с кем ты останешься.
Wasnt how you was we used to smoke until our lazy eyes
Мы не были такими, мы курили, пока наши ленивые глаза
Gazed up on eachother said that I was your and you were mine
Не смотрели друг на друга, и ты говорила, что я твой, а ты моя.
Underneath the covers was the only one to get inside
Под одеялом был единственный, кто мог проникнуть внутрь.
Never trust a hoe that's why I picked you oh so many times
Никогда не доверяй шлюхе, вот почему я выбирал тебя так много раз.
But now it's lost ain't it?
Но теперь все потеряно, не так ли?
There ain't no way that imma get you back and now my hearts aching
Нет никакого способа вернуть тебя, и теперь мое сердце болит.
Is it obsession or neglect cuz I cannot take it
Это одержимость или пренебрежение, потому что я не могу этого вынести.
Might have to ask you this again I know outdated but
Возможно, мне придется спросить тебя об этом снова, я знаю, это устарело, но
Is that really hubby
Это действительно твой муж?
Hope you get up out that situation
Надеюсь, ты выберешься из этой ситуации.
If you really love me you gon finally stop this route you taking
Если ты действительно любишь меня, ты наконец-то прекратишь этот путь, которым идешь.
Yeah he's got some money but he a average Joe, a super basic
Да, у него есть деньги, но он обычный парень, совершенно банальный.
You ain't a average hoe with average standards
Ты не обычная девчонка с обычными стандартами.
Swear that you the greatest
Клянусь, ты лучшая.
White girl
Белая девушка
With them brown eyes
С карими глазами
Made a promise to be my world
Пообещала быть моим миром
No one else can slide
Никто другой не может приблизиться
Hey
Эй
Making me a promise that our hearts were co-aligned
Ты обещала мне, что наши сердца бьются в унисон
So
Так
Lead me out the darkness bring to me to the damn light
Выведи меня из тьмы, приведи меня к чертову свету
Cuz
Потому что
Are you gonna be there when the lights out shawty
Будешь ли ты рядом, когда погаснет свет, детка?
Said you wanna take a ride but baby I parked it
Ты говорила, что хочешь прокатиться, но, малышка, я припарковался.
Knew that you would leave and all the nights I called it
Я знал, что ты уйдешь, и все эти ночи я это предчувствовал.
Never catching feelings till the day that I caught it
Никогда не ловил чувств, пока в один день не попался.
I've been really sinking highest heights I fall
Я реально тону, падая с самых больших высот.
Knew that you was cheating all the times I saw
Я знал, что ты изменяешь, все те разы, когда я видел.
How you let another motherfucker fuck you raw
Как ты позволила другому ублюдку трахнуть тебя по-настоящему.
And all the things I told you should've never told at all
И все, что я тебе говорил, я не должен был говорить вообще.
Are you gonna be there when the lights out shawty
Будешь ли ты рядом, когда погаснет свет, детка?
Said you want to take a ride but baby I parked it
Ты говорила, что хочешь прокатиться, но, малышка, я припарковался.
Are you gonna be there when the lights out shawty
Будешь ли ты рядом, когда погаснет свет, детка?
Said you wanna take a ride but baby I
Ты говорила, что хочешь прокатиться, но, малышка, я





Writer(s): Arthur Jannello-ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.