Lyrics and translation Slovenský filharmonický zbor, Symfonický orchester Slovenského rozhlasu & Stephen Gunzenhauser - Carmina Burana: VIII. Chramer, gip die varwe mir
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carmina Burana: VIII. Chramer, gip die varwe mir
Кармина Бурана: VIII. Торговец, дай мне краски
Chramer,
gip
die
varwe
mir
Торговец,
дай
мне
краски,
Die
min
wengel
roete,
Чтобы
щёки
мои
алели,
Damit
ich
die
jungen
man
Чтобы
юношей
я
пленила
An
ir
dank
der
minnenliebe
noete.
И
любовью
их
зажгла.
Seht
mich
an,
jungen
man!
Взгляните
на
меня,
юноши!
Lat
mich
iu
gevallen!
Пусть
я
вам
понравлюсь!
Minnet,
tugentliche
man,
Любите,
достойные
юноши,
Minnechliche
frouwen!
Прелестных
девушек!
Minne
tuot
iu
hoch
gemuot
Любовь
возвысит
ваш
дух
Unde
lat
iuch
in
hohen
eren
schouwen.
И
позволит
вам
обрести
высокую
честь.
Seht
mich
an,
jungen
man!
Взгляните
на
меня,
юноши!
Lat
mich
iu
gevallen!
Пусть
я
вам
понравлюсь!
Wol
die,
werlt,
das
du
bist
О,
мир,
как
ты
прекрасен,
Also
freudenriche!
Как
ты
полон
радости!
Ich
wil
dir
sin
undertan
Я
буду
тебе
верна
Durch
din
liebe
immer
sicherliche.
Через
твою
любовь,
всегда
надежную.
Seht
mich
an,
jungen
man!
Взгляните
на
меня,
юноши!
Lat
mich
iu
gevallen!
Пусть
я
вам
понравлюсь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.