Lyrics and translation Slovo - Sertão Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wear
your
Sunday
best
Надень
свой
лучший
воскресный
наряд,
See
your
shoes
are
shined
' right
Убедись,
что
твои
туфли
начищены
до
блеска,
Check
the
stage
is
set
Проверь,
готова
ли
сцена
For
another
clean
' fight
Для
еще
одной
честной
борьбы.
And
you
laugh
И
ты
смеешься,
You'll
be
understood
Что
будешь
понята
Some
other
working
day.
В
какой-нибудь
другой
рабочий
день.
When
the
house
is
lit
Когда
дом
освещен,
When
the
strangers
leave
Когда
незнакомцы
уходят,
When
the
only
sound
Когда
единственный
звук
—
Is
the
air
you
breath
Это
воздух,
которым
ты
дышишь,
When
the
morning
train
Когда
утренний
поезд
Brings
another
day
Приносит
новый
день,
And
an
old
refrain
И
старый
мотив
Slowly
fades
away
Медленно
исчезает,
When
the
tired
streets
Когда
усталые
улицы
—
Are
your
lonely
host
Твои
одинокие
хозяева,
And
the
only
guests
И
единственные
гости
—
Are
the
other
ghosts
Это
другие
призраки,
When
your
mind
is
still
Когда
твой
разум
спокоен,
When
your
pulse
is
slow
Когда
твой
пульс
замедляется,
When
your
thoughts
return
Когда
твои
мысли
возвращаются
To
all
you
long
to
know
Ко
всему,
что
ты
жаждешь
узнать,
In
a
shifting
sky
В
изменчивом
небе,
On
a
sleepless
night
В
бессонную
ночь,
In
the
silent
truce
В
тихом
перемирии
Of
a
lovers'
fight
Любовной
ссоры,
In
a
moment
freed
В
освобожденный
миг,
In
a
stolen
glance
В
украденном
взгляде,
In
forbidden
steps
В
запретных
шагах
To
a
secret
dance
Тайного
танца,
In
a
knowing
look
В
знающем
взгляде
From
a
covered
face
Из-под
покрытого
лица,
In
a
holy
book
В
священной
книге,
In
a
sacred
place
В
святом
месте,
In
a
final
bow
В
последнем
поклоне,
In
a
virgin
kiss
В
девственном
поцелуе,
In
the
dying
breath
В
умирающем
вздохе
Of
a
moments
bliss
Мгновенного
блаженства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREW PHILLIPS, DAVID RANDALL
Attention! Feel free to leave feedback.