Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
caí
del
gta,
pa'
la
calle
a
buscar
Ich
fiel
aus
GTA,
auf
die
Straße,
um
zu
suchen
Plata
pa'
poder
sanar
Geld,
um
heilen
zu
können
Todo
mi
estado
mental
Meinen
ganzen
Geisteszustand
Pero
no
puedo
parar
Aber
ich
kann
nicht
aufhören
Cuantos
me
quieren
matar
Wie
viele
wollen
mich
töten
El
busto
no
voy
a
dar,
si
me
tienen
que
pillar
Ich
werde
nicht
aufgeben,
wenn
sie
mich
schnappen
müssen
Yo
caí
del
gta,
pa'
la
calle
a
buscar
Ich
fiel
aus
GTA,
auf
die
Straße,
um
zu
suchen
Plata
pa'
poder
sanar
Geld,
um
heilen
zu
können
Todo
mi
estado
mental
Meinen
ganzen
Geisteszustand
Pero
no
puedo
parar
Aber
ich
kann
nicht
aufhören
Cuantos
me
quieren
matar
Wie
viele
wollen
mich
töten
El
busto
no
voy
a
dar
Ich
werde
nicht
aufgeben
Si
me
tienen
que
pillar
Wenn
sie
mich
schnappen
müssen
Tengo
un
dealer
paco,
nunca
los
tire
(okey,
okey)
Ich
habe
einen
miesen
Dealer,
hab
sie
nie
verraten
(okay,
okay)
Convirtiendo
solo,
pa'
llenar
los
pulmones
(ey,
ey)
Ich
deale
alleine,
um
meine
Lungen
zu
füllen
(ey,
ey)
Salgo
con
la
pistola
y
sin
un
compañero
Ich
gehe
raus
mit
der
Pistole
und
ohne
einen
Partner
Yo
ya
no
puedo
parar,
robar
salir
del
agujero
Ich
kann
nicht
mehr
aufhören,
zu
rauben,
um
aus
dem
Loch
zu
kommen
Si
me
tienen
que
matar
no
busque'
explicaciones
Wenn
sie
mich
töten
müssen,
such
keine
Erklärungen
Kid
Lu
me
dio
una
espada
con
la
sangre
de
eso'
weone'
Kid
Lu
gab
mir
ein
Schwert
mit
dem
Blut
dieser
Typen
La
plata
al
bolsillo,
mi
ganga
siempre
la
corre
Das
Geld
in
der
Tasche,
meine
Gang
hält
immer
zusammen
Tengo
plata
y
chaleco
pa'
estos
maricones
Ich
habe
Geld
und
eine
Weste
für
diese
Schwuchteln
Tengo
cruce'
en
mi
garganta
solo
por
la
xannie
uh
Ich
habe
Kreuze
in
meinem
Hals,
nur
wegen
der
Xannies,
uh
Voy
a
reventarme
por
mi
ganga
Ich
werde
mich
für
meine
Gang
zerreißen
Caigo
en
acido
Ich
falle
ins
Säurebad
Mi
sangre
en
el
piso
uh
Mein
Blut
auf
dem
Boden,
uh
Ya
no
se
quien
lo
hizo
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
es
getan
hat
Ponme
a
prueba
rápido,
porque
vivo
pálido
Stell
mich
schnell
auf
die
Probe,
denn
ich
lebe
blass
Yo
caí
del
gta,
pa'
la
calle
a
buscar
Ich
fiel
aus
GTA,
auf
die
Straße,
um
zu
suchen
Plata
pa'
poder
sanar
Geld,
um
heilen
zu
können
Todo
mi
estado
mental
Meinen
ganzen
Geisteszustand
Pero
no
puedo
parar
Aber
ich
kann
nicht
aufhören
Cuantos
me
quieren
matar
Wie
viele
wollen
mich
töten
El
busto
no
voy
a
dar,
si
me
tienen
que
pillar
Ich
werde
nicht
aufgeben,
wenn
sie
mich
schnappen
müssen
Yo
caí
del
gta,
pa'
la
calle
a
buscar
Ich
fiel
aus
GTA,
auf
die
Straße,
um
zu
suchen
Plata
pa'
poder
sanar
Geld,
um
heilen
zu
können
Todo
mi
estado
mental
Meinen
ganzen
Geisteszustand
Pero
no
puedo
parar
Aber
ich
kann
nicht
aufhören
Cuantos
me
quieren
matar
Wie
viele
wollen
mich
töten
El
busto
no
voy
a
dar,
si
me
tienen
que
pillar
Ich
werde
nicht
aufgeben,
wenn
sie
mich
schnappen
müssen
Colgante
de
shuriken,
mírame
like
Sasuke
Shuriken-Anhänger,
sieh
mich
an
wie
Sasuke
Ya
nadie
lo
puede
creer,
al
infierno
te
arrastre
Niemand
kann
es
mehr
glauben,
ich
habe
dich
in
die
Hölle
gezogen
Salgo
en
modo
Kuroro
Ich
gehe
in
den
Kuroro-Modus
Me
tira
y
es
puro
weon
Du
greifst
mich
an,
du
bist
nur
ein
Idiot
Yo
los
mato
por
Ryo,
yo
soy
un
demonio
Ich
töte
sie
für
Ryo,
ich
bin
ein
Dämon
A
tu
peine
de
caracol,
le
rajamo'
puta
yo
soy
de
menor
Deinem
Schnecken-Magazin,
dem
schneiden
wir
es
ab,
Schlampe,
ich
bin
minderjährig
Manejando
siempre
en
un
maquinon
Ich
fahre
immer
in
einem
fetten
Wagen
No
me
importa
nada,
ni
tu
condición
Mir
ist
alles
egal,
nicht
mal
dein
Zustand
No
me
digas
nada,
que
no
se
yo
Sag
mir
nichts,
was
ich
nicht
weiß
En
la
celda
preso,
en
el
pabellón
In
der
Zelle
gefangen,
im
Block
Recogiendo
mierda
por
un
maricon
Ich
hebe
Scheiße
auf
für
einen
Schwachkopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.