Slow Shudder - Replay - translation of the lyrics into German

Replay - Slow Shuddertranslation in German




Replay
Wiederholung
I'm checking when I wake up
Ich schaue nach, wenn ich aufwache
And right before I go to sleep
Und direkt bevor ich schlafen gehe
For a portion of your time
Nach einem Teil deiner Zeit
And a moment of your thoughts
Und einem Moment deiner Gedanken
Yeah I've fallen in deep
Ja, ich bin tief drin versunken
Told you I was on my own now
Habe dir gesagt, ich wäre jetzt auf mich gestellt
I didn't want anything
Ich wollte nichts
I'm sorry I lied right to your face
Es tut mir leid, dass ich dir direkt ins Gesicht gelogen habe
I'm trying to focus on me
Ich versuche, mich auf mich zu konzentrieren
But you got inside my head
Aber du bist in meinen Kopf gelangt
I can't ignore the
Ich kann die nicht ignorieren
Feelings that come pouring in
Gefühle, die hereinströmen
They overflow like
Sie fließen über wie
An unrelenting avalanche
Eine unaufhaltsame Lawine
I've got to accept that
Ich muss akzeptieren, dass
There's no getting over it
Es kein Darüberhinwegkommen gibt
There's no getting over
Es kein Darüberhinwegkommen gibt
What we could have, we could have
Was wir haben könnten, wir könnten haben
If I let you in
Wenn ich dich zuließe
What we could have, we could have
Was wir haben könnten, wir könnten haben
If I let you, let you
Wenn ich dich zuließe, dich zuließe
What we could have, we could have
Was wir haben könnten, wir könnten haben
If I let you in
Wenn ich dich zuließe
What we could have, we could have
Was wir haben könnten, wir könnten haben
You're not what I set my sights on
Du bist nicht der, auf den ich es abgesehen hatte
But you're everything I see
Aber du bist alles, was ich sehe
I replay it in my mind, hoping that I can rewind
Ich spiele es in meinem Kopf wieder ab, hoffend, dass ich zurückspulen kann
What I know I can't repeat
Was ich weiß, dass ich nicht wiederholen kann
The way you always let your guard down
Die Art, wie du immer deine Deckung fallen lässt
The way you're not afraid to speak
Die Art, wie du keine Angst hast zu sprechen
Unravel the knots around my doubts
Entwirrst die Knoten um meine Zweifel
Til all that's left is the strings
Bis alles, was bleibt, die Fäden sind
How'd you get inside my head
Wie bist du in meinen Kopf gelangt
I can't ignore the
Ich kann die nicht ignorieren
Feelings that come pouring in
Gefühle, die hereinströmen
They overflow like
Sie fließen über wie
An unrelenting avalanche
Eine unaufhaltsame Lawine
I've got to accept that
Ich muss akzeptieren, dass
There's no getting over it
Es kein Darüberhinwegkommen gibt
There's no getting over
Es kein Darüberhinwegkommen gibt
What we could have, we could have
Was wir haben könnten, wir könnten haben
If I let you in
Wenn ich dich zuließe
What we could have, we could have
Was wir haben könnten, wir könnten haben
If I let you, let you
Wenn ich dich zuließe, dich zuließe
What we could have, we could have
Was wir haben könnten, wir könnten haben
If I let you in
Wenn ich dich zuließe
What we could have, we could have
Was wir haben könnten, wir könnten haben
If I trusted anyone
Wenn ich irgendjemandem vertraute
Maybe I could trust someone like you
Vielleicht könnte ich jemandem wie dir vertrauen
If I trusted anyone
Wenn ich irgendjemandem vertraute
Maybe I could trust someone like you
Vielleicht könnte ich jemandem wie dir vertrauen





Writer(s): Amanda Mayo


Attention! Feel free to leave feedback.