Slow Wave Sleep - Caveat emptor - translation of the lyrics into German

Caveat emptor - Slow Wave Sleeptranslation in German




Caveat emptor
Caveat emptor
Con le lacrime agli occhi
Mit Tränen in den Augen
Vengo al mondo diversi anni fa
Komm ich vor Jahren zur Welt
E con quelle lacrime ancora
Und mit denselben Tränen noch
Prendo forza per essere qua
Sammel ich Kraft, um hier zu stehn
M'incanta
Es fesselt mich
Stesa sul letto, tremante
Auf dem Bett liegend, zitternd
Mia madre sa già sovrastare il travaglio
Meine Mutter überwindet die Wehen schon
Il medico entra in sala impacciato
Der Arzt betritt verlegen den Raum
Io piango e urlo e godo
Ich schrei, wein und genieß
Col cordone staccato e col male che fa
Durchtrennte Nabelschnur, der Schmerz der bleibt
Vorrei rientrare dentro e non uscir più
Ich will zurück da rein, nie mehr heraus
- E la pelle brucia -
- Und die Haut brennt -
Rumori e fastidio
Lärm und Unbehagen
Non sento più il caldo che avvolge la pelle che
Spür nicht mehr die Wärme, die einst die Haut
- Brucia -
- Brennt -
Scolpiti i miei primi passi
Eingraviert meine ersten Schritte
Come la neve che cade sul monte del re
Wie Schnee, der auf des Königs Berg fällt
Osservo estasiato le strade infinite
Schaust staunend ich die endlosen Wege
Confusione costante
Ständige Verwirrung
Sento quasi un sibilo di voci lontane
Hör ein fernes Zischen von Stimmen
Vedo opaco il brivido del mio sangue
Seh matt das Zittern meines Blutes
Già da allora cedo alla strana attrazione
Schon damals erlag ich der seltsamen Anziehung
Del lato più bianco del nero
Der weißen Seite des Schwarzen
Un fiume in piena costante che non dorme mai
Ein steter Strom, der niemals schläft
I miei occhioni affamati non trovan conforto
Meine hungrigen Augen finden keinen Trost
Si bloccano, una volta scovato in quelli dei miei
Erstarren, sobald sie die meinen treffen
Sento freddo. Il cuore ha bisogno di un battito energico
Ich frier. Mein Herz braucht einen wilden Schlag
Contro il tempo che spinge l'umore più in giù
Gegen die Zeit, die die Laune hinabzieht
Non c'è scampo all'apatico senso di vuoto che provo
Kein Entrinnen dem apathischen Vakuum
Ma non mi spengo: lasciatemi viver di più
Doch ich verlösch nicht: Lass mich weiterleben
Sento freddo. Il cuore ha bisogno di un battito energico
Ich frier. Mein Herz braucht einen wilden Schlag
Contro il tempo che spinge l'umore più in giù
Gegen die Zeit, die die Laune hinabzieht
Non c'è scampo all'apatico senso di vuoto che provo
Kein Entrinnen dem apathischen Vakuum
Ma non mi spengo: lasciatemi viver di più
Doch ich verlösch nicht: Lass mich weiterleben
Sento freddo. Il cuore ha bisogno di un battito energico
Ich frier. Mein Herz braucht einen wilden Schlag
Contro il tempo che spinge l'umore più in giù
Gegen die Zeit, die die Laune hinabzieht
Non c'è scampo all'apatico senso di vuoto che provo
Kein Entrinnen dem apathischen Vakuum
Ma non mi spengo: lasciatemi viver di più
Doch ich verlösch nicht: Lass mich weiterleben
Ed entro nella fase a spirale del mio primo sogno
Und ich trete in die Spirale meines ersten Traums
La mente è sganciata, non seguo i lamenti dell'aria
Der Geist entfesselt, ignoret der Luft Klagen
Lupi e Dragoni s'ammazzano
Wölfe und Drachen morden sich
Sbraitano e incrociano fauci che in meno di un attimo
Brüllen, kreuzend Kiefer, die im Nu
Infrangono i muri, bucan gli scudi
Mauern durchbrechen, Schilde durchlöchern
Di truppe nemiche all'assalto
Feindlicher Truppen im Sturm
E nasce, cresce, striscia, l'insetto interiore striscia
Geboren, wachsend, kriecht das Inneninsekt
Incarnando il mio rancore latente e costante
Verkörpert meinen steten, schlummernden Groll
Il sogno finisce in mare azzurro e ancestrale
Der Traum endet im urblauen Meer
In cui far nuotare i ricordi
Wo Erinnerungen schwimmen
E la pace dei sensi
Und der Sinnfrieden
Correre Soltanto in salita
Rennen Nur bergauf
Correre Gustando il sudore
Rennen Schweiß genießend
Correre Per stendere i nervi
Rennen Um Nerven zu beruhigen
Correre Pensando ai suoi occhi
Rennen An ihre Augen denkend
Correre Nella notte scura
Rennen In dunkler Nacht
Correre Col gelo nell'aria
Rennen Mit Eis in der Luft
Correre Tra i boschi nativi
Rennen Durch heimische Wälder
Correre Verso la fontana
Rennen Zur Quelle hin
Stringere La vita coi denti
Beissen Ins Leben mich fest
Fondere Il metallo con gli occhi
Verschmelzen Metall mit den Augen
Ridere Di tutti i miei sbagli
Lachen Über alle Fehler
Scrivere Il canto degli angeli
Schreiben Der Engel Lied
Perdere Il senso del tempo
Verliern Das Zeitgefühl
Spingere Il corpo già stanco
Treiben Den müden Körper
Espandere Il ritmo del fiato
Erweitern Den Atemrhythmus
Vincere Godersi il finale
Siegend Das Ende genießen






Attention! Feel free to leave feedback.