Disrespect - Unkeytranslation in Russian




Disrespect
Неуважение
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
Take off your top and - with the rubber
Снимай свой топ и с презервативом
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
So he thinks he's a roadman
Так он думает, что он роудмен
He's a pussy on toes man
Он просто трус на цыпочках, парень
Ain't got no job, he ain't got no money
Нет работы, у него нет денег
Lives off the wage of his girlfriend Roseanne
Живет на зарплату своей подружки Розанны
And Roseanne says my man's needy
И Розанна говорит, что ее парень капризный
Anywhere we go, he always wants to hold hands
Куда бы мы ни пошли, он всегда хочет держаться за руки
When you leave to go sign on
Когда ты уходишь отмечаться на биржу
Roseanne's piping your hang up postman
Розанна шпилит твоего почтальона
Chatting 'bout roadman
Болтаешь про жизнь на улицах
Roseanne put you on a coke ban
Розанна запретила тебе кокс
Cause she caught man sniffing some lines in the toilet
Потому что поймала его, когда он нюхал дорожки в туалете
While his daughter's sat down watching programmes
Пока его дочь сидела и смотрела передачи
And Roseanne been taking the piss
И Розанна над ним издевается
Now everyone calls man Lindsay Lohan
Теперь все зовут его Линдси Лохан
So now he just smokes it off of a coke can
Так что теперь он просто курит через банку от колы
Roadman, you're a catch-up-on-soaps man
Роудмен, ты просто любитель мыльных опер
Emmerdale, Corrie, Home and Away
Эммердейл, Корри, Дома и в пути
Neighbours, Eastenders, Hollyoaks fan
Соседи, Жители Ист-Энда, фанат Холлиоукс
Shit about roadman
Дерьмо про роудмена
You're more bubble baths than slow jams
Тебе ближе ванна с пеной, чем медляки
Got Roseanne upstairs shouting out "Wasteman!
А Розанна наверху кричит: Ничтожество!
How many times? Stop using my lotion!"
Сколько можно? Перестань брать мой лосьон!
Roadman, not even close, fam
Роудмен, ты даже близко не он, бро
The road will eat you like roast lamb
Улица сожрет тебя как жареного ягненка
Go on like you're all that, like a barbarian
Ведешь себя так, будто ты крутой, как варвар
But you're softer than Amy Coney
Но ты мягче, чем Эми Кони
Shit about roadman
Дерьмо про роудмена
You man are more Boyz II Men
Вы, парни, больше как Boyz II Men
It's the end of the road, fam
Это конец пути, бро
Act like Hulk Hogan on concrete streets
Ведешь себя как Халк Хоган на бетонных улицах
You'll get chokeslapped
Но получишь чоукслэм
Rude boy, ring them alarms
Грубиян, бей в набат
Rude boy, ring them alarms
Грубиян, бей в набат
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
Rude boy, ring them alarms
Грубиян, бей в набат
Rude boy, ring them alarms
Грубиян, бей в набат
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
Rude boy, ring them alarms
Грубиян, бей в набат
I spit, I spit, I spit
Я плюю, я плюю, я плюю
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
You don't wanna chat crud to me
Ты не захочешь нести мне эту чушь
They ain't ready for the level of my fuckery
Они не готовы к уровню моего безумия
Cuss at me cause I met your girl that time
Оскорбляй меня, ведь я встретил твою девчонку тогда
And ever since your girlfriend's been "Ooh"
И с тех пор твоя подружка делает О-о
"Calm down, I don't even know if I like her"
Успокойся, я даже не знаю, нравится ли она мне
End of the day though, that's up to me
Но в конце концов, это решать мне
That reminds me, when you go home, tell that bitch
Кстати, когда пойдешь домой, скажи этой сучке
Next time it's two sugars in my cup of tea
В следующий раз клади два куска сахара в мой чай
You don't wanna chat crud to me
Ты не захочешь нести мне эту чушь
So we're unki, that shit's cruddery
Так что мы unki, это дерьмо грязь
I was born in the slums, I was raised in the gutter
Я родился в трущобах, я вырос в сточной канаве
Mate, most of your life sounds luxury
Друг, большая часть твоей жизни звучит как роскошь
Too much for you, that ain't enough for me
Для тебя это слишком, для меня этого мало
Make sure the war talk ain't tongue and cheek
Убедись, что разговоры о войне это не просто шутка
I creep at night, I'll interrupt your sleep with some cutlery
Я крадусь ночью, я прерву твой сон с ножами
Run from me, no fucks given
Беги от меня, мне плевать
Drive it like it's stolen, that's how it's driven
Гоняй на ней, будто она в угоне, вот как надо ездить
Don't watch what I do to make shillings
Не следи за тем, что я делаю ради бабок
If it ain't me, then it'll be the next villain
Если не я, то это будет следующий злодей
I don't feel two ways about taking half a man's pay
Я не парюсь о том, чтобы забрать половину заработка мужика
What I earn for a living
То, чем я зарабатываю на жизнь
Don't do lay-ons, don't do ticking
Не даю в долг, не работаю в кредит
Cause I'm not a nice guy and I ain't that forgiving
Ведь я не добрый парень и не такой уж прощающий
Don't do lay-ons, don't do tickers
Не даю в долг, никаких должников
Don't do blaggers, don't do fibbers
Никаких пустозвонов, никаких лгунов
Know enough men that lie through their teeth
Знаю достаточно мужчин, которые врут в глаза
And I know enough women that lie through their knickers
И знаю достаточно женщин, которые врут в постели
Don't do tickers, don't do trust
Никаких долгов, никакого доверия
I don't care if you're bankrupt
Мне плевать, если ты банкрот
Reach your limit, go our way, innit?
Достиг предела, пошел нашей дорогой, да?
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
Take off your top and - with the rubber
Снимай свой топ и с презервативом
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой
I'm one disrespectful mother
Я тот еще дерзкий тип
I spit disrespect like no other
Я извергаю неуважение как никто другой





Writer(s): Lewis Slocombe, Peter Clarke Copyright: W & D Music


Attention! Feel free to leave feedback.