Slowya.roll - Pit Stop (Interlude) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slowya.roll - Pit Stop (Interlude)




Pit Stop (Interlude)
Пистоп (Интерлюдия)
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-ха, Ясин, А-Кии
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
Ведь сегодня вечером, только сегодня вечером
Hon är bara för ikväll
Она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
För de gähda men de bara för ikväll
Ведь это круто, но только на сегодня вечером
Och kanske tills imorgon
И, возможно, до завтра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на сегодня вечером, скажи: "Всем приходить!"
För när det gäller haffla benim han e don
Ведь когда дело доходит до веселья, братан, я в деле
hämta din brud plus hennes kompis
Так что зови свою крошку и ее подружку
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых лучших, как будто это барахолка
Vi top län, fullmunderad
Мы на вершине мира, довольные
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоточек, вдохни
De e gähda när det smäller det gäller
Это круто, когда все происходит быстро
Påsen e med de e fest hela kvällen
Пакет с нами, вечеринка на всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Братан на высоте, спроси Шифти, когда я буду рядом
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Красотка спустится до конца, лучше сделать это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Киска, расслабленная, без глупостей
Bränner hela fucking baren benim han e ballin'
Сжигаю весь чертов бар, братан, я крутой
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Versace, Armani, управляю Audi
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если это круто в моем районе, то это незаконно
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером будет круто, но только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Nu de gähda aka haffla
Теперь это круто, то есть веселье
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Зови своих подруг, я позову своих друзей
Högsta volymen vi väcker upp grannar
На максимальной громкости, мы разбудим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Ведь когда мы начинаем, невозможно остановиться
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы включил нашу песню
Skiten replay svär de psykos
Эта хрень на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы веселимся, как будто это день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если красотка свободна, я передам ее А-Кии
De gähda och vi bränner våra para
Это круто, и мы тратим наши деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
Афтепати, у нас вечеринка у меня дома
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка сегодня вечером, мы добились этого из ничего
De därför de fest om de chill vi har gähda
Поэтому это вечеринка, если бы мы отдыхали, мы бы веселились
Fram med luren och ring alla grabbar
Доставай телефон и обзвони всех приятелей
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Ведь красотки знают, мы лучшие, когда дело доходит до веселья
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, мы лучшие, когда дело доходит до веселья
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером будет круто, но только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы веселимся, наша вечеринка просто бомба
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Красотки и братаны, мои друзья и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Красотки бросают взгляды, так что мы отведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете о том, когда мы отдыхаем, веселимся и устраиваем вечеринку?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Красотка была хитрой, братан, он как гидроцикл
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Ладно, я возвращаюсь, детка, веселись (давай)
Därför24 you ain't about that life, hon va tajt
Вот почему ты не ведешь такую жизнь, она была тесной
Men hon var bara for tonight
Но она была только на эту ночь
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Сегодня вечером ты найдешь нас в шведском Сан-Сиро
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы в прямом эфире, и это гидроцикл, шумиха и одежда
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы в прямом эфире сегодня вечером, и это круто
1990 hämta enda hittills
1990, забирай все до сих пор
Snabbast bytet de gähda till slutet
Самый быстрый в переключении, это круто до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Красотки на высоте, братан, здесь никто не трезв
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь
De gähda vi festar tills solen går upp
Это круто, мы веселимся до восхода солнца
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером будет круто, но только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня вечером, то-то-только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня вечером, то-то-только на сегодня вечером






Attention! Feel free to leave feedback.