Lyrics and translation Slug † Christ - Herron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
sell
no
hard,
cuz
I
be
on
the
hard
Не
могу
толкать
дурь,
сам
сижу
на
ней
плотно,
Pop
a
Xanny
bar
and
smoke
the
herron
off
the
foil
Закинусь
ксанаксом
и
буду
курить
хмурый
с
фольги.
Sippin'
on
a
kukupurp
Попиваю
пурпурный
сироп,
I'm
about
to
fall
asleep
Вот-вот
засну,
So
I
hit
that
cocaina
to
wake
me
up
from
the
dream
Поэтому
долбану
кокса,
чтобы
проснуться
ото
сна.
Got
a
goop
bottle
leanin'
drivin'
back
to
the
house
Буду
вести
машину
обратно
домой,
бутылка
с
лином
наклоняется.
It's
a
few
miles
away
Осталось
всего
несколько
миль,
Off
a
road
off
of
Flat
Shoals
Съехать
с
дороги
с
Флэт
Шолс.
I
done
got
the
gwalla
У
меня
есть
бабки,
This
one
be
on
me
Эта
за
мой
счет.
I'm
yearnin',
yearnin',
yearnin'
Я
жажду,
жажду,
жажду.
Ain't
no
poppers
I
be
slappin'
in
herron
I
don't
think
Не
думаю,
что
в
хмурый
добавляют
попперс.
I
won't
let
my
friends
hit
no
motherfuckin'
herron
(mothafuckin'
that)
Не
дам
друзьям
попробовать
грёбаный
хмурый
(да
ни
хрена).
I
do
it
by
myself
in
the
motherfuckin'
bathroom
(by
my
fuckin'
self,
self,
self,
self,
swee)
Употребляю
его
сам
в
грёбаной
ванной
(совсем
один,
один,
один,
один,
сладкая).
I
can't
feel
my
face
anymore
huh
Я
больше
не
чувствую
своего
лица,
ха.
Swipin'
at
nothin',
I
feel
like
I'm
takin',
I'm
takin'
off
later,
I'll
see
ya
Хватаю
воздух,
чувствую,
как
взлетаю,
взлетаю
позже,
увидимся.
I
wouldn't
wanna
be
ya
Я
бы
не
хотел
быть
на
твоем
месте.
Turnin',
yearnin'
for
the
stars
Кружусь,
жажду
звёзд.
I'm
off
the
fuckin'
herron
Я
под
грёбаным
хмурым.
Numb
me,
numb
me,
numb
me,
numb
me,
numb
me
medically
Обезболь
меня,
обезболь
меня,
обезболь
меня,
обезболь
меня,
обезболь
меня
медикаментозно.
I
said
that
shit
once,
but
I
gotta
keep
sayin'
it
Я
уже
говорил
это
однажды,
но
должен
повторять
снова
и
снова.
I
can't
sell
no
hard,
cuz
I
be
on
the
hard
Не
могу
толкать
дурь,
сам
сижу
на
ней
плотно,
Pop
a
Xanny
bar
and
smoke
the
herron
off
the
foil
Закинусь
ксанаксом
и
буду
курить
хмурый
с
фольги.
Sippin'
on
a
kukupurp
Попиваю
пурпурный
сироп,
I'm
about
to
fall
asleep
Вот-вот
засну,
So
I
hit
that
cocaina
to
wake
me
up
from
the
dream
Поэтому
долбану
кокса,
чтобы
проснуться
ото
сна.
Got
a
goop
bottle
leanin'
drivin'
back
to
the
house
Буду
вести
машину
обратно
домой,
бутылка
с
лином
наклоняется.
It's
a
few
miles
away
Осталось
всего
несколько
миль,
Off
a
road
off
of
Flat
Shoals
Съехать
с
дороги
с
Флэт
Шолс.
I
done
got
the
gwalla
У
меня
есть
бабки,
This
one
be
on
me
Эта
за
мой
счет.
I'm
yearnin',
yearnin',
yearnin'
Я
жажду,
жажду,
жажду.
Ain't
no
poppers
I
be
slappin'
in
herron
I
don't
think
Не
думаю,
что
в
хмурый
добавляют
попперс.
I
won't
let
my
friends
hit
no
motherfuckin'
herron
(mothafuckin'
that)
Не
дам
друзьям
попробовать
грёбаный
хмурый
(да
ни
хрена).
I
do
it
by
myself
in
the
motherfuckin'
bathroom
(by
my
fuckin'
self,
self,
self,
self,
swee)
Употребляю
его
сам
в
грёбаной
ванной
(совсем
один,
один,
один,
один,
сладкая).
I
can't
feel
my
face
anymore
huh
Я
больше
не
чувствую
своего
лица,
ха.
Swipin'
at
nothin',
I
feel
like
I'm
takin',
I'm
takin'
off
later,
I'll
see
ya
Хватаю
воздух,
чувствую,
как
взлетаю,
взлетаю
позже,
увидимся.
I
wouldn't
wanna
be
ya
Я
бы
не
хотел
быть
на
твоем
месте.
Turnin',
yearnin'
for
the
stars
Кружусь,
жажду
звёзд.
I'm
off
the
fuckin'
herron
Я
под
грёбаным
хмурым.
Numb
me,
numb
me,
numb
me,
numb
me,
numb
me
medically
Обезболь
меня,
обезболь
меня,
обезболь
меня,
обезболь
меня,
обезболь
меня
медикаментозно.
I
said
that
shit
once,
but
I
gotta
keep
sayin'
it
Я
уже
говорил
это
однажды,
но
должен
повторять
снова
и
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Rowe, Slug Christ
Attention! Feel free to leave feedback.