Lyrics and translation Slum Village feat. Larry June & The Dramatics - Just Like You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Like You
Так же, как ты
Say
it
with
me
Повторяй
за
мной
(I
really
wanna
be
with
you)
(Я
очень
хочу
быть
с
тобой)
Wanna
get
down?
Хочешь
расслабиться?
(To
be
with
you)
(Быть
с
тобой)
(To
be
with
you)
(Быть
с
тобой)
Whatcha
wanna
do?
Что
ты
хочешь
делать?
(I
really
really
wanna
be
with
you)
(Я
очень,
очень
хочу
быть
с
тобой)
You
wanna
get
down?
Ты
хочешь
расслабиться?
I
wasn't
lookin'
for
love
Я
не
искал
любви
But
when
you
see
it,
better
get
into
it
Но
когда
ты
видишь
ее,
лучше
окунуться
в
нее
That's
what
it
was
Вот
что
это
было
Was
I
roamin'
in
time
or
was
I
overly
dry?
Я
блуждал
во
времени
или
был
слишком
черств?
I
couldn't
tell
Я
не
мог
сказать
I
wouldn't
feel
it
'less
I
slipped
Я
бы
не
почувствовал
этого,
если
бы
не
поскользнулся
On
the
ground
I'm
sayin'
(I'm
sayin')
На
земле
я
говорю
(я
говорю)
I'm
just
tryna
be
lovin'
you
Я
просто
пытаюсь
любить
тебя
Huggin'
you,
touchin'
you,
ride
with
you
Обнимать
тебя,
касаться
тебя,
ездить
с
тобой
Can
I
take
a
dare
while
our
moves
is
Fred
Astaire?
Могу
ли
я
рискнуть,
пока
наши
движения
как
у
Фреда
Астера?
Laugh
and
stare,
we
don't
care
Смеяться
и
смотреть,
нам
все
равно
Don't
stop,
let's
make
it
official
Не
останавливайся,
давай
сделаем
это
официально
The
But
has
never
been
our
issue
"Но"
никогда
не
было
нашей
проблемой
Plus
you
know
what
I
been
through
Плюс
ты
знаешь,
через
что
я
прошел
It's
like
free
presidential
for
the
pad
and
the
paper
Это
как
бесплатное
президентское
кресло
для
блокнота
и
ручки
I
mean
that
God
must
have
ascend
you
Я
имею
в
виду,
что
Бог,
должно
быть,
послал
тебя
'Cause
you
all
in
my
visual
was
like
Потому
что
ты
в
моем
поле
зрения
была
как
This
light
works
as
long
as
this
mic
works
Этот
свет
работает,
пока
работает
этот
микрофон
Tell
her
how
her
pride
of
you
inspired
this
side
thirst
Скажи
ей,
как
ее
гордость
за
тебя
вдохновила
эту
жажду
That's
butterflies
and
shirts,
uh
Это
бабочки
в
животе
и
футболки,
э-э
I
really
really
want,
uh,
I
really
really
want
Я
очень,
очень
хочу,
э-э,
я
очень,
очень
хочу
I
really
really
wanna
be
with
someone
Я
очень,
очень
хочу
быть
с
кем-то
Just
like
you
Таким
как
ты
(Just
like
you,
just
like
you,
baby)
(Таким
как
ты,
таким
как
ты,
детка)
(Damn,
check)
(Черт,
проверь)
I
really
really
wanna
be
with
someone
Я
очень,
очень
хочу
быть
с
кем-то
Just
like
you
(Just
like
you,
just
like
you),
yeah
Таким
как
ты
(Таким
как
ты,
таким
как
ты),
да
(Damn,
uh
huh)
(Черт,
ага)
Well,
uh,
it's
really
nice
to
meet
you
Ну,
э-э,
очень
приятно
познакомиться
Lookin
so
good,
shit,
I
had
to
greet
you
Выглядишь
так
хорошо,
черт,
я
должен
был
поприветствовать
тебя
(How
you
doin',
love?)
(Как
дела,
любовь
моя?)
Look
at
them
features
Посмотри
на
эти
черты
лица
You
must
be
a
vegan
(Uh)
Ты,
должно
быть,
веган
(Ага)
What
you
doin'
this
evenin'?
Что
ты
делаешь
этим
вечером?
'Cause
I
can
scoop
you
Потому
что
я
могу
заехать
за
тобой
Just
give
me
a
reason
Просто
дай
мне
повод
(You
already
know
it's
good)
(Ты
уже
знаешь,
что
все
хорошо)
You
been
workin'
out,
huh?
Ты
тренировалась,
да?
Rarely
goin'
out,
huh?
(Out,
huh?)
Редко
выходишь,
да?
(Выходишь,
да?)
I'm
in
Germany
at
the
Soho
Я
в
Германии
в
Сохо
You
lookin'
too
good
Ты
выглядишь
слишком
хорошо
I
need
one
more
(Sure
I
do)
Мне
нужно
еще
немного
(Конечно,
нужно)
I
gotta
head
to
NYC
Мне
нужно
ехать
в
Нью-Йорк
Tryna
rock
with
you,
no
promo
(Uh)
Хочу
зажечь
с
тобой,
без
промо
(Ага)
And
we
can
go
far
away
(Damn)
И
мы
можем
уехать
далеко
(Черт)
Baby
girl,
just
give
a
day
(Just
give
a
day)
Детка,
просто
дай
мне
день
(Просто
дай
день)
Girl,
you
can
have
it
your
way
(Your
way)
Девушка,
все
может
быть
по-твоему
(По-твоему)
'Cause
I
rock
with
you
Потому
что
ты
мне
нравишься
Thinkin'
'bout
(Thinkin'
'bout,
thinkin'
'bout
you)
Думаю
о
(Думаю
о,
думаю
о
тебе)
Me
and
you
(But
you
already
know)
Я
и
ты
(Но
ты
уже
знаешь)
What
we
can
do
(So
hit
a
phone)
Что
мы
можем
сделать
(Так
позвони)
I
really
really
wanna
be
with
someone
Я
очень,
очень
хочу
быть
с
кем-то
Just
like
you
Таким
как
ты
(Just
like
you,
just
like
you,
baby)
(Таким
как
ты,
таким
как
ты,
детка)
(Damn,
check)
(Черт,
проверь)
I
really
really
wanna
be
with
someone
Я
очень,
очень
хочу
быть
с
кем-то
Just
like
you
(Just
like
you,
just
like
you),
yeah
Таким
как
ты
(Таким
как
ты,
таким
как
ты),
да
I
rather
be
with
you
'cause
I
don't
want
the
L
Я
лучше
буду
с
тобой,
потому
что
не
хочу
проиграть
Ain't
nobody
in
our
business
Никто
не
лезет
в
наши
дела
Only
time
can
tell
Только
время
покажет
Only
things
we
could
note
Единственное,
что
мы
могли
заметить
It's
the
Holy
Grail
Это
Святой
Грааль
Baby
wanna
be
the
one
Детка
хочет
быть
единственной
Slum
La
Familia
Slum
La
Familia
Come
here,
first
you
gotta
prove
it
to
me
(Prove
it
to
me)
Иди
сюда,
сначала
ты
должна
доказать
это
мне
(Доказать
мне)
If
you
wanna
get
it
done,
come
do
it
to
me
(Do
it
to
me)
Если
ты
хочешь
сделать
это,
сделай
это
со
мной
(Сделай
это
со
мной)
We
should
walk
Мы
должны
прогуляться
Get
in
mood
like
fluid
to
me
Настройся
как
жидкость
для
меня
Put
a
kiss
in
her
hand
and
she
blew
it
to
me
(Uh)
Поцеловал
ее
руку,
и
она
послала
мне
воздушный
поцелуй
(Ага)
Ice
water
jacket,
three,
I
swear
the
gang
Куртка
Ice
Water,
три,
клянусь
бандой
Come
on,
false
bet
on
the
bitch
Давай,
ложная
ставка
на
сучку
Ice
chips
and
the
chain
(Chips
and
chain)
Ледяные
чипсы
и
цепь
(Чипсы
и
цепь)
Boy,
shit
at
the
'tel,
bet
chips
on
Jane
Парень,
дерьмо
в
отеле,
ставь
фишки
на
Джейн
Two
steppin'
and
backspins,
got
this
here
on
bang
Два
шага
и
обратное
вращение,
вот
это
взрыв
I
say
no
(No)
more
(More)
time
reveal
Я
говорю
нет
(Нет)
больше
(Больше)
времени
раскрывать
Sing
vocal
one,
went
down
with
two
(Went
down
with
two)
Спел
вокал
один,
упал
с
двумя
(Упал
с
двумя)
I
don't
do
one-on-ones,
I'm
the
one-out-of-two
Я
не
занимаюсь
один
на
один,
я
один
из
двух
I
wanna
be
with
you,
but
can't
help
when
I'm
lovin'
your
crew
Я
хочу
быть
с
тобой,
но
ничего
не
могу
поделать,
когда
люблю
твою
команду
Soldier's
step
Шаг
солдата
You
wanna
get
down?
(Steppers,
are
you
ready?)
Ты
хочешь
расслабиться?
(Танцоры,
вы
готовы?)
What
you
wanna
do?
You
wanna
get
down?
(Sit)
Что
ты
хочешь
делать?
Ты
хочешь
расслабиться?
(Сядь)
(Oh,
you
steppers,
are
you
ready?)
(О,
вы,
танцоры,
вы
готовы?)
(What's
your
make,
heaven?)
(Что
ты
делаешь,
рай?)
(Yeah,
put
you
in
check,
peace)
(Да,
поставлю
тебя
на
место,
мир)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Lane, Earl Taylor, R.l. Altman Iii, L.j. Reynolds, Ralph Rice Ii, Christon Mason
Attention! Feel free to leave feedback.