Slum Village - 2U 4U - translation of the lyrics into German

2U 4U - Slum Villagetranslation in German




2U 4U
Für Dich, Für Dich
(Jaydee)
(Jaydee)
You look and stare
Du schaust und starrst
I see you took it there
Ich seh', du bist schon da
Wassup wit'chu?
Was geht bei dir?
Hey, wassup wit'chu?
Hey, was geht bei dir?
What you gon' do? (gon' do)
Was wirst du tun? (tun?)
You want me, don't you? (you want me, don't you)
Du willst mich, nicht wahr? (du willst mich, nicht wahr?)
I know you do (I know you do)
Ich weiß, du tust es (ich weiß, du tust es)
Yeah, I want you too (I want you too)
Yeah, ich will dich auch (ich will dich auch)
You wanna do me
Du willst mich
I know it's me
Ich weiß, ich bin's
Yeah, I know it's me
Yeah, ich weiß, ich bin's
I hope it's me
Ich hoffe, ich bin's
See, when you noticed me (noticed me)
Siehst du, als du mich bemerkt hast (bemerkt hast)
I noticed you(I noticed you)
Hab ich dich bemerkt (hab ich dich bemerkt)
Shoo, you say, "whattup? " (you say, "whattup? ")
Shoo, du sagst: „Was geht?“ (du sagst: „Was geht?“)
Whattup wit'chu? (whattup wit'chu?)
Was geht bei dir? (was geht bei dir?)
The things you do, and who you do it to
Die Dinge, die du tust, und mit wem du sie tust
F**k what u do, I'm seein' you
Scheiß drauf, was du tust, ich seh' dich
I know it's good for you (good for you)
Ich weiß, es ist gut für dich (gut für dich)
It's just for you (it's just for you)
Es ist nur für dich (es ist nur für dich)
It's just for you (it's just for you)
Es ist nur für dich (es ist nur für dich)
It's just for you (it's just for you)
Es ist nur für dich (es ist nur für dich)
It's just for you
Es ist nur für dich
It's just for you
Es ist nur für dich
It's just for you
Es ist nur für dich
(T3)
(T3)
Don't need a chick
Brauche keine Tussi
To be my chick
Die meine Tussi ist
If you gon' be my chick
Wenn du meine Tussi sein wirst
Then be my chick
Dann sei meine Tussi
Don't talk no shhh (talk no shhh)
Red keinen Scheiß (red keinen Scheiß)
Who you wit'? (who you wit'?)
Mit wem bist du? (mit wem bist du?)
Oh, you wit' him? (oh, you wit' him?)
Oh, du bist mit ihm? (oh, du bist mit ihm?)
Then pack your shhh (then pack your shhh)
Dann pack deinen Scheiß (dann pack deinen Scheiß)
I guess it's meant
Ich schätze, es ist bestimmt
For us to split
Dass wir uns trennen
It must be meant
Es muss bestimmt sein
For us to split
Dass wir uns trennen
I'll be the man(I'll be the man)
Ich werd' der Mann sein (ich werd' der Mann sein)
To understand (to understand)
Der versteht (der versteht)
I'll understand (I'll understand)
Ich werd's verstehen (ich werd's verstehen)
I'll be the man (I'll be the man)
Ich werd' der Mann sein (ich werd' der Mann sein)
See, what you do
Siehst du, was du tust
It's up to you
Liegt bei dir
It's up to you
Liegt bei dir
What you do
Was du tust
It's up to you (it's up to you)
Liegt bei dir (liegt bei dir)
It's up to you (it's up to you)
Liegt bei dir (liegt bei dir)
It's up to you (it's up to you)
Liegt bei dir (liegt bei dir)
It's up to you (it's up to you)
Liegt bei dir (liegt bei dir)
It's up to you
Liegt bei dir
It's up to you
Liegt bei dir
It's up to you
Liegt bei dir
(Baatin)
(Baatin)
Smile in my face to show me they nice
Lächelst mir ins Gesicht, um mir zu zeigen, dass du nett bist
But behind my back, yo you be bringing the wack stuff
Aber hinter meinem Rücken, yo, bringst du den üblen Kram
When you say {undecipherable}
Wenn du sagst {unverständlich}
You be on my diznick
Du hängst an meinem Schwanz
Do that dance trick
Mach diesen Tanztrick
Nah, everything you do, you fall back
Nee, bei allem, was du tust, fällst du zurück
Girl you lack, 'cause you be bringing the wack stuff
Mädchen, dir fehlt's, denn du bringst den üblen Kram
The f? ...bitch running his mouth
Die F...? ...Schlampe reißt ihr Maul auf
I ain't saying nothing, troop you making up
Ich sag gar nichts, Mädchen, das denkst du dir aus
But you want my mmm...
Aber du willst mein Mmm...
And you want my mmm...
Und du willst mein Mmm...
Girl, you want my mmm...
Mädchen, du willst mein Mmm...
I want your clit
Ich will deinen Kitzler
In a special way(a special way)
Auf 'ne besondere Art (auf 'ne besondere Art)
A special way(special way)
'Ne besondere Art ('ne besondere Art)
A special way (special way)
'Ne besondere Art ('ne besondere Art)
A special way (special way)
'Ne besondere Art ('ne besondere Art)
A special way (repeat 8x's then fade out)
'Ne besondere Art (8x wiederholen, dann ausblenden)





Writer(s): Yancey James Dewitt, Altman R L, Glover Titus Printice


Attention! Feel free to leave feedback.