Slum Village feat. Marsha Ambrosius - Cloud 9 - translation of the lyrics into German

Cloud 9 - Slum Village , Marsha Ambrosius translation in German




Cloud 9
Wolke 7
Ooh
Ooh
Ah
Ah
Ooh ooh... ooh
Ooh ooh... ooh
Ah
Ah
Ooh ooh
Ooh ooh
Ah
Ah
Aye aye
Aye aye
Ooh
Ooh
Oh!
Oh!
I want you
Ich will dich
We can both dance
Wir können beide tanzen
Feel romance
Romantik fühlen
So we can kick back
Damit wir uns entspannen können
(You're)
(Du)
Make me into I'm feeling like I'm like you
Bringst mich dazu, mich zu fühlen, als wäre ich wie du
Baby you know
Baby, du weißt
I would do so
Ich würde es tun
We can just go (Go!)
Wir können einfach loslegen (Los!)
Make me into I feel like I'm on cloud 9
Du gibst mir das Gefühl, auf Wolke 7 zu sein
It's just some of the conversations (Conversations!)
Es sind nur einige der Gespräche (Gespräche!)
Let me know just how it came to be yeah
Lass mich wissen, wie es dazu kam, yeah
First I'm gonna situate this (Situate this!)
Zuerst werde ich das einordnen (Das einordnen!)
We get to feel with possibilities yeah (Possibilities!)
Wir können die Möglichkeiten fühlen, yeah (Möglichkeiten!)
Would you would become so fascinated (Fascinated!)
Dass du so fasziniert sein würdest (Fasziniert!)
Never met someone cry like you before (Like you before!)
Ich habe noch nie jemanden wie dich getroffen (Wie dich zuvor!)
And this shouldn't be too complicated (Complicated!)
Und das sollte nicht zu kompliziert sein (Kompliziert!)
But I'mma give you mind, baby give me yours
Aber ich geb' dir mein Innerstes, Baby, gib mir deins
You should know this song's about you (Song's about you!)
Du solltest wissen, dieses Lied ist über dich (Lied ist über dich!)
You're the only one to open me yeah
Du bist der Einzige, der mich öffnet, yeah
Closed up and I didn't want to (Didn't want to!)
Ich war verschlossen und wollte es nicht (Wollte es nicht!)
But you know I didn't want to make you see I'm opened
Aber du weißt, ich wollte dich nicht sehen lassen, dass ich offen bin
With you I anticipated (Anticipated!)
Bei dir habe ich damit gerechnet (Gerechnet!)
Never once I felt just like this oh yeah
Noch nie zuvor habe ich mich so gefühlt, oh yeah
Baby it's supposed to be easy (Easy!)
Baby, es sollte einfach sein (Einfach!)
Let's start right now baby just kiss me
Lass uns jetzt anfangen, Baby, küss mich einfach





Writer(s): Altman Iii, Edwards Jr., J. Powers, M. Ambrosius, T. Glover, Young Rj


Attention! Feel free to leave feedback.