Slum Village - Things U Do (Remix) - Remix - translation of the lyrics into German

Things U Do (Remix) - Remix - Slum Villagetranslation in German




Things U Do (Remix) - Remix
Dinge, die du tust (Remix) - Remix
Yeah
Yeah
I got a rhyme for those dudes who lie about me and mine
Ich hab 'nen Reim für die Kerle, die über mich und meine lügen
Yo run it back, run it back
Yo, spiel's nochmal ab, spiel's nochmal ab
I got a rhyme for those dudes who lie about me and mine
Ich hab 'nen Reim für die Kerle, die über mich und meine lügen
I squeeze them nines, from behind the blinds
Ich drück die Neuner ab, von hinter den Jalousien
I leave flat in ground in the pine box! I'm not a killa wit mine
Ich lass dich flach am Boden in der Kiefernholzkiste! Ich bin kein Killer mit meinen.
But I get rid of nigga that get piece of mine
Aber ich erledige den Nigga, der sich an Meinem vergreift
Well if you got the bar separate me from mine
Also, wenn du den Mut hast, trenn mich von den Meinen
I must be dope for you to steal my style
Ich muss wohl krass sein, dass du meinen Stil klaust
Tryin' to take my sound yo run it back, run it back
Versuchst, meinen Sound zu nehmen, yo, spiel's nochmal ab, spiel's nochmal ab
I must be dope for you to steal my style
Ich muss wohl krass sein, dass du meinen Stil klaust
Tryin' to take my sound you don't want those pieces out
Versuchst, meinen Sound zu nehmen, du willst diese Knarren nicht draußen haben
Better yet you better kneel in church
Besser noch, du kniest besser in der Kirche
Don't these hurr, put a hole through your detrik fur
Lass nicht diese Dinger hier ein Loch durch deinen Detroit-Pelz jagen
Your little style that you got is subminimal
Dein kleiner Stil, den du hast, ist unterstes Niveau
Is you ready to swing, blows wit a criminal
Bist du bereit, dich zu prügeln, Schläge mit einem Kriminellen?
Things we do to you
Dinge, die wir dir antun
Things we do and doing
Dinge, die wir tun und am Tun sind
Things we to do you
Dinge, die wir dir antun
Things we doing
Dinge, die wir tun
Things we do to you
Dinge, die wir dir antun
Things we do and doing
Dinge, die wir tun und am Tun sind
Things we to do you
Dinge, die wir dir antun
Things we doing
Dinge, die wir tun
Things we do to you
Dinge, die wir dir antun
Things we do and doing
Dinge, die wir tun und am Tun sind
Things we to do you
Dinge, die wir dir antun
Things we doing
Dinge, die wir tun
Things we do to you
Dinge, die wir dir antun
Things we do and doing
Dinge, die wir tun und am Tun sind
Things we to do you
Dinge, die wir dir antun
Things we doing
Dinge, die wir tun
You heard the click, pushin' scurshin' whips
Du hörtest das Klicken, fahre teure Schlitten
New sherlings kicks, two words I'm sick
Neue Shearling-Treter, zwei Worte: Ich bin krank
Run it back, I'm sick every verse I spit
Spiel's nochmal ab, ich bin krank, jeder Vers, den ich spucke
That I curse you rib I find the words that fit
Dass ich dich verfluche, ich finde die Worte, die passen
They come together like hoes on the curb for dick
Sie kommen zusammen wie Nutten am Strich für Schwanz
On an urge to trick, for them services
Getrieben vom Drang, anzuschaffen, für ihre Dienste
Call me sir or if you prefer to diss get turned and twist
Nenn mich Sir, oder wenn du lieber disst, wirst du umgedreht und verdreht
Whoa nervousness
Whoa, Nervosität
I curse and piss, on any nigga that's lame
Ich fluche und pisse auf jeden Nigga, der lahm ist
Call me sick and insane talkin' chickens for brains
Nenn mich krank und verrückt, rede von Spatzenhirnen
Shift the stick in the range when I click and I bang!
Schalte den Gang im Range, wenn ich klicke und knalle!
Niggas pick up your frame, till you lifted in shame
Niggas, hebt euren Körper auf, bis ihr in Schande emporgehoben werdet
They goin' down quite quick like a [Incomprehensible] flame
Sie gehen ziemlich schnell unter wie eine [Unverständlich] Flamme
I'm in the wickedest game
Ich bin im übelsten Spiel
Run it back, Wickedest game don't get stick for ya chain
Spiel's nochmal ab, übelstes Spiel, lass dich nicht wegen deiner Kette drankriegen
It's the Slum to the Villa, your head unda the pilla
Es ist Slum bis zur Villa, dein Kopf unterm Kissen
Why? We're coming kill ya
Warum? Wir kommen, um dich zu töten
Things we do to you
Dinge, die wir dir antun
Things we do and doing
Dinge, die wir tun und am Tun sind
Things we to do you
Dinge, die wir dir antun
Things we doing
Dinge, die wir tun
Things we do to you
Dinge, die wir dir antun
Things we do and doing
Dinge, die wir tun und am Tun sind
Things we to do you
Dinge, die wir dir antun
Things we doing
Dinge, die wir tun
Things we do to you
Dinge, die wir dir antun
Things we do and doing
Dinge, die wir tun und am Tun sind
Things we to do you
Dinge, die wir dir antun
Things we doing
Dinge, die wir tun
Things we do to you
Dinge, die wir dir antun
Things we do and doing
Dinge, die wir tun und am Tun sind
Things we to do you
Dinge, die wir dir antun
Things we doing
Dinge, die wir tun
Introducing the world famous, Slum Village!
Wir präsentieren die weltberühmten, Slum Village!
Are ya ready baby? Let me know if ya ready!
Bist du bereit, Baby? Lass mich wissen, ob du bereit bist!
All the way from Detroit!
Den ganzen Weg aus Detroit!
Yeah, yeah you look and stare
Yeah, yeah du schaust und starrst
I see you shook in prayer
Ich sehe dich zitternd im Gebet
I bust at you, bang they cuffing who?
Ich schieß auf dich, bang, wen verhaften sie?
What you wan do? 1 2, you wanna
Was willst du tun? 1 2, du willst
For sho ya do, if ya hold a crew
Sicher tust du das, wenn du 'ne Crew hast
I don't need a clip, to bust ya lip
Ich brauch kein Magazin, um deine Lippe platzen zu lassen
I run ya shit, wit a swift fist
Ich übernehm deinen Kram, mit einer schnellen Faust
If you gon talk the shit I'm aiming quick
Wenn du Scheiße laberst, ziele ich schnell
You better run 'cause I don't miss
Du rennst besser, denn ich verfehle nicht





Writer(s): Fareed Kamaal Ibn John, Yancey James Dewitt


Attention! Feel free to leave feedback.