Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to Basics
Zurück zu den Grundlagen
Get
back
to
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
Get
back
to
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
What
if
I
told
you
that
this
groove
would
never
end
Was
wäre,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
dieser
Groove
niemals
enden
würde
What
if
I
told
you
we
could
dance
until
tomorrow
Was
wäre,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
wir
könnten
bis
morgen
tanzen
What
if
I
told
you
all
you
have
to
do
is
follow
me
Was
wäre,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
alles,
was
du
tun
musst,
ist
mir
zu
folgen
Right
or
wrong
Richtig
oder
falsch
The
rhythm's
gonna
make
you
feel
strong
Der
Rhythmus
wird
dich
stark
fühlen
lassen
You'll
be
poppin',
right
or
wrong
Du
wirst
abgehen,
richtig
oder
falsch
Move
a
little
closer,
come
on
Komm
ein
bisschen
näher,
komm
schon
Stand
up,
kick
back,
and
enjoy
the
ride
Steh
auf,
lehn
dich
zurück
und
genieß
die
Fahrt
Get
back
to
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
Let's
break
it
down
Lass
uns
loslegen
Get
back
to
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
No
time
to
clown
Keine
Zeit
für
Faxen
And
when
you
feel
like
I
feel
and
don't
know
what
to
do
Und
wenn
du
dich
fühlst
wie
ich
und
nicht
weißt,
was
du
tun
sollst
Roll
over
like
a
rover
'cause
it's
time
to
move
Roll
rüber
wie
ein
Rover,
denn
es
ist
Zeit,
dich
zu
bewegen
You'll
be
100
percent
Du
wirst
100
Prozent
sein
100
percent
down,
down
100
Prozent
dabei,
dabei
What
if
I
told
you
that
this
beat
was
all
for
you
Was
wäre,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
dieser
Beat
nur
für
dich
war
What
if
I
told
you
we
can
have
an
endless
summer
Was
wäre,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
wir
können
einen
endlosen
Sommer
haben
What
if
I
told
you
all
your
wildest
dreams
will
come
true
Was
wäre,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
all
deine
wildesten
Träume
werden
wahr
Just
groove
Groove
einfach
Right
or
wrong
Richtig
oder
falsch
The
rhythm's
gonna
make
you
feel
strong
Der
Rhythmus
wird
dich
stark
fühlen
lassen
You'll
be
poppin',
right
or
wrong
Du
wirst
abgehen,
richtig
oder
falsch
Move
a
little
closer,
come
on
Komm
ein
bisschen
näher,
komm
schon
Stand
up,
kick
back,
and
enjoy
the
ride
Steh
auf,
lehn
dich
zurück
und
genieß
die
Fahrt
Get
back
to
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
Let's
break
it
down
(let's
break
it
down)
Lass
uns
loslegen
(lass
uns
loslegen)
Get
back
to
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
No
time
to
clown
(no,
no)
Keine
Zeit
für
Faxen
(nein,
nein)
(No)
and
when
you
feel
like
I
feel
and
don't
know
what
to
do
(Nein)
und
wenn
du
dich
fühlst
wie
ich
und
nicht
weißt,
was
du
tun
sollst
Roll
over
like
a
rover
'cause
it's
time
to
move
Roll
rüber
wie
ein
Rover,
denn
es
ist
Zeit,
dich
zu
bewegen
You'll
be
100
percent
(uh-huh)
Du
wirst
100
Prozent
sein
(uh-huh)
100
percent
down,
down
(ooh,
yeah)
100
Prozent
dabei,
dabei
(ooh,
ja)
Get
back
to
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
Let's
break
it
down
Lass
uns
loslegen
(Let's
break
it
down)
get
back
to
basics
(Lass
uns
loslegen)
zurück
zu
den
Grundlagen
No
time
to
clown
Keine
Zeit
für
Faxen
And
when
you
feel
like
I
feel
and
don't
know
what
to
do
Und
wenn
du
dich
fühlst
wie
ich
und
nicht
weißt,
was
du
tun
sollst
Roll
over
like
a
rover
'cause
it's
time
to
move
Roll
rüber
wie
ein
Rover,
denn
es
ist
Zeit,
dich
zu
bewegen
You'll
be
100
percent
Du
wirst
100
Prozent
sein
100
percent
down
100
Prozent
dabei
Get
back
to
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
Let's
break
it
down
Lass
uns
loslegen
Get
back
to
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
No
time
to
clown
(no,
no)
Keine
Zeit
für
Faxen
(nein,
nein)
(No)
and
when
you
feel
like
I
feel
and
don't
know
what
to
do
(Nein)
und
wenn
du
dich
fühlst
wie
ich
und
nicht
weißt,
was
du
tun
sollst
Roll
over
like
a
rover
'cause
it's
time
to
move
Roll
rüber
wie
ein
Rover,
denn
es
ist
Zeit,
dich
zu
bewegen
You'll
be
100
percent
Du
wirst
100
Prozent
sein
100
percent,
get
back
to
basics
100
Prozent,
zurück
zu
den
Grundlagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefanie J. Ridel, Kyle Bryant Hendricks
Attention! Feel free to leave feedback.