Lyrics and translation Slumberjack feat. KLP - Take Me (SLUMBERJACK Live Edit) (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me (SLUMBERJACK Live Edit) (Mixed)
Забери меня (SLUMBERJACK Live Edit) (Mixed)
I
Could
Not
Find
The
Full
Set
Of
Lyrics
For
This
Song,
Мне
не
удалось
найти
полный
текст
этой
песни,
So
I
Put
Them
Here,
поэтому
я
поместила
его
сюда.
If
You
Find
Somthing
Wrong
With
Если
вы
найдете
какие-либо
ошибки
в
The
Lyrics
Please
Feel
Free
To
Revise.
тексте,
пожалуйста,
не
стесняйтесь
исправлять.
FNaF-Can
You
Survive?
(Full
Lyrics)
FNaF
- Сможешь
ли
выжить?
(Полный
текст)
We're
Animatronics
who
play
music
in
the
day
Мы
аниматроники,
играющие
музыку
днем,
But
at
night
we
come
to
play
Ночью
мы
выходим
поиграть,
And
we're
gonna
find
a
way
to
you
И
мы
найдем
к
тебе
дорогу.
Now
if
you
listen
to
the
message
on
the
phone
Если
ты
послушаешь
сообщение
на
телефоне,
They
think
we're
left
in
free
roam
Они
думают,
что
нас
оставили
в
свободном
перемещении,
They
left
you
here
all
alone!
Они
оставили
тебя
здесь
совсем
одного!
In
us
robots
В
нас,
роботах,
Souls
are
trapped
inside
Заперты
души,
All
we
want
is
revenge
Все,
чего
мы
хотим
- это
мести,
And
we
know
where
you
hide
И
мы
знаем,
где
ты
прячешься.
Through
these
rooms
Через
эти
комнаты
We're
gonna
get
to
you
Мы
доберемся
до
тебя,
So
I
bet
that
you
can
not
stay
alive
Держу
пари,
ты
не
сможешь
выжить.
Can
you
survive
these
nights?
Сможешь
ли
ты
пережить
эти
ночи?
Dead
or
alive
Живым
или
мертвым,
Five
Nights
at
Freddy's
Пять
ночей
с
Фредди,
These
nights
are
passing
by
Эти
ночи
проходят
мимо.
Can
you
survive?
Сможешь
ли
ты
выжить?
Five
Nights
at
Freddy's
Пять
ночей
с
Фредди.
Five
Nights
at
Freddy's
Пять
ночей
с
Фредди,
Come
if
you
are
ready
Приходи,
если
готов,
Five
Five
Five
Five
Nights
at
Freddy's
Пять,
пять,
пять,
пять
ночей
с
Фредди,
Five
Five
Five
Five
Nights
at
Freddy's
Пять,
пять,
пять,
пять
ночей
с
Фредди,
Five
Nights
at
Freddy's
Пять
ночей
с
Фредди,
Come
if
you
are
ready
Приходи,
если
готов,
Five
Five
Five
Five
Nights
at
Freddy's
Пять,
пять,
пять,
пять
ночей
с
Фредди,
Five
Five
Five
Five
Nights-
Пять,
пять,
пять,
пять
ночей-
Are
we
a
bunny
and
a
chicken
and
a
fox
in
here
Мы
здесь
кролик,
курица
и
лиса,
Is
there
only
us
to
fear?
Есть
ли
здесь
кто-то
еще,
кого
стоит
бояться?
'Cuz
it
doesn't
seem
quite
clear
to
you
Потому
что
тебе
это
не
совсем
понятно.
We
used
to
be
the
ones
who
roamed
around
at
night
Раньше
мы
бродили
по
ночам,
Until
someone
took
a
bite
Пока
кто-то
не
откусил
кусок,
Now
we're
stored
in
seismic
fright.
Теперь
мы
хранимся
в
сейсмическом
ужасе.
You'll
be
sorry
as
the
night
shift
guard
Ты
пожалеешь,
что
стал
ночным
охранником,
So
You
know
what
you're
doing,
Так
что
ты
знаешь,
что
делаешь,
Coming
here
every
night
(oh
five
nights)
Приходя
сюда
каждую
ночь
(о,
пять
ночей).
Through
these
rooms
we
go
to
get
to
you
Через
эти
комнаты
мы
идем,
чтобы
добраться
до
тебя,
So
I
bet
that
you
cannot
stay
alive
Так
что
держу
пари,
что
ты
не
сможешь
выжить.
Can
you
survive
these
nights?
Сможешь
ли
ты
пережить
эти
ночи?
Dead
or
alive
Живым
или
мертвым,
Five
Nights
at
Freddy's
Пять
ночей
с
Фредди,
These
nights
are
passing
by
Эти
ночи
проходят
мимо.
Can
you
survive?
Сможешь
ли
ты
выжить?
Five
Nights
at
Freddy's
Пять
ночей
с
Фредди,
Come
if
you
are
ready
Приходи,
если
готов,
Five
Five
Five
Five
Nights
at
Freddy's
Пять,
пять,
пять,
пять
ночей
с
Фредди,
Five
Five
Five
Five
Nights
at
Freddy's
Пять,
пять,
пять,
пять
ночей
с
Фредди,
Five
Nights
at
Freddy's
Пять
ночей
с
Фредди,
Come
if
you
are
ready
Приходи,
если
готов,
Five
Five
Five
Five
Nights
at
Freddy's
Пять,
пять,
пять,
пять
ночей
с
Фредди,
Five
Five
Five
Five
Nights-
Пять,
пять,
пять,
пять
ночей-
We
cannot
tell
you
apart
so
Мы
не
можем
отличить
тебя,
поэтому
We'll
stuff
you
in
a
suit
then.
Мы
засунем
тебя
в
костюм.
Are
you
the
new
security
guard
Ты
новый
охранник
Or
a
Metal
endoskeleton?
Или
металлический
эндоскелет?
More
camera
would
be
a
benefit
but
Больше
камер
было
бы
преимуществом,
но
Then
it's
just
the
opposite.
Тогда
это
просто
наоборот.
Don't
forget
to
pay
attention,
there's
Не
забывай
обращать
внимание,
нас
More
of
us
than
we
mentioned.
Больше,
чем
мы
упомянули.
Can
you
tell
what's
just
your
imagination
Можешь
ли
ты
сказать,
что
это
просто
твое
воображение,
Or
if
what
you
see
is
just
a
hallucination
Или
то,
что
ты
видишь,
просто
галлюцинация.
Sitting
there
all
night
long
Сидишь
там
всю
ночь
напролет,
Until
you
do
something
wrong
Пока
не
сделаешь
что-то
не
так.
As
your
only
friends
Как
твои
единственные
друзья,
We
will
never
Мы
никогда
не
Leave
your
side
Покинем
тебя.
We
will
forever
haunt
your
dreams,
Мы
будем
вечно
преследовать
твои
сны,
Then
you
can
not
hide.
Тогда
ты
не
сможешь
спрятаться.
Can
you
survive
these
nights?
Сможешь
ли
ты
пережить
эти
ночи?
Dead
or
alive
Живым
или
мертвым,
Five
Nights
at
Freddy's
Пять
ночей
с
Фредди,
These
nights
are
passing
by
Эти
ночи
проходят
мимо.
Can
you
survive?
Сможешь
ли
ты
выжить?
Woah,
can
you
survive-vive
О,
сможешь
ли
ты
выжить-жить?
Can
you
survive-vive
Сможешь
ли
ты
выжить-жить?
(Five
nights
at
freddy's)
(Пять
ночей
с
Фредди)
Can
you
survive-vive
Сможешь
ли
ты
выжить-жить?
Five
nights
at
freddy's
Пять
ночей
с
Фредди,
Can
you
survive-vive
Сможешь
ли
ты
выжить-жить?
Can
you
survive-vive
Сможешь
ли
ты
выжить-жить?
Can
You
survive
Сможешь
ли
ты
выжить
F-f-five
nights?
П-п-пять
ночей?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fletcher Ehlers, Kristy Peters, Yee Then
Attention! Feel free to leave feedback.