Lyrics and translation Slump6s - Moment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Impressive)
(Впечатляет)
I
keep
the
strap
for
like
anybody,
that's
if
anybody
want
a
problem
У
меня
ствол
наготове
для
каждого,
кто
захочет
проблем.
They
told
me
money
cannot
buy
you
Говорили,
что
деньги
не
купишь
счастье,
Happiness,
but
I'm
happy
that
I
made
a
dollar
Но
я
счастлив,
что
заработал
доллар.
I've
been
gettin'
hot,
I'm
feelin'
like
a
sauna
Я
накаляюсь,
как
в
сауне.
I'ma
up
the
fire'
then
shoot
it
at
his
partner
Поддам
жару
и
выстрелю
в
его
дружков.
It
look
like
that
boy
gon'
need
a
doctor
Похоже,
этому
парню
понадобится
врач.
But
please
do
not
try
me
'cause
I
got
a
hunnid,
hunnid,
hunnid
choppas
Но
не
испытывай
меня,
детка,
у
меня
сотня,
сотня,
сотня
стволов.
Hunnid,
hunnid,
hunnid
Rastas
ready
to
smoke
you
if
you
want
a
problem
Сотня,
сотня,
сотня
растаманов
готовы
тебя
скурить,
если
хочешь
проблем.
If
I
spot
'em
then
I
got
'em,
ready
to
beatbox
on
an
opper
Если
увижу
их,
то
они
мои,
готов
устроить
битбокс
на
их
лицах.
Read
you
like
a
book,
nigga,
I'm
an
author
Читаю
тебя,
как
книгу,
детка,
я
писатель.
They
ask
how
I
been,
nigga,
I've
been
awesome
Спрашивают,
как
дела,
детка,
у
меня
всё
отлично.
Choppa
hit
his
chin,
nigga,
I'ma
off
him
Пуля
в
подбородок,
детка,
я
вырублю
его.
Suck
me
like
a
shake,
I
ain't
talkin'
Harlem
Соси
меня,
как
коктейль,
я
не
про
Гарлем.
But,
nigga,
I
been
on
it
Но,
детка,
я
в
деле.
Me
and
the
gang
go
up
on
a
Tuesday,
no
Makonnen
Мы
с
бандой
зажигаем
по
вторникам,
без
Маконнена.
He
be
on
IG
flexin'
in
a
car,
he
don't
even
own
it
Он
выпендривается
в
Инстаграме
с
тачкой,
которой
даже
не
владеет.
I
make
take
your
little
ho,
hit
it
from
the
back
only
for
the
moment
Я
могу
забрать
твою
цыпочку,
поиграть
с
ней
сзади,
только
на
мгновение.
Young
nigga
feel
like
Uzi
Молодой,
но
чувствую
себя,
как
Узи.
I
know
that
my
diamonds
wet
like
jacuzzi
Знаю,
что
мои
бриллианты
мокрые,
как
джакузи.
I
met
your
ho
and
she
already
knew
me
Я
встретил
твою
подружку,
и
она
меня
уже
знала.
I've
been
a
vet,
nigga,
you
is
a
newbie
Я
ветеран,
детка,
а
ты
новичок.
Lil'
nigga,
you
my
son
Малыш,
ты
мой
сын.
You
bought
a
strap,
you
ain't
shoot
that
gun
Купил
ствол,
но
так
и
не
выстрелил.
She
is
a
ho,
she
is
not
the
one
Она
шлюха,
она
не
та.
Know
about
me,
better
hold
your
tongue
Знаешь
обо
мне,
лучше
придержи
язык.
They
think
that
I
just
took
an
L,
but
I
already
won
Думают,
что
я
облажался,
но
я
уже
победил.
Kill
it,
I'm
gonna
kill
it
Убью
это,
я
собираюсь
убить
это.
You
countin'
bands,
nigga,
I'm
countin'
millions
Ты
считаешь
купюры,
детка,
я
считаю
миллионы.
We
heard
your
song
and
we
don't
really
feel
it
Мы
слышали
твой
трек,
и
нам
не
очень
понравилось.
They
play
my
song
and
it
shook
up
the
motherfuckin'
building
Включают
мой
трек,
и
он
взрывает
всё
здание,
к
чертям
собачьим.
I'm
off
the
Earth,
can
you
feel
it?
Я
не
от
мира
сего,
чувствуешь?
All
of
this
pain,
baby,
you
can't
heal
it
Всю
эту
боль,
детка,
ты
не
сможешь
исцелить.
We
ain't
the
same,
nigga,
you
can't
feel
me
Мы
не
одинаковые,
детка,
ты
не
можешь
меня
понять.
You
is
a
lame,
lil'
ho,
can't
hit
me
up
Ты
неудачник,
маленькая
шлюшка,
не
пиши
мне
больше.
I
ain't
fuckin'
with
you
no
more
Я
больше
с
тобой
не
общаюсь.
Gas
fuckin'
up
the
solar
Газ
заправляет
солнце.
For
the
money,
man,
I
go
hard
Ради
денег,
детка,
я
стараюсь.
Got
my
new
girl
in
some
Goyard
Моей
новой
девушке
купил
Goyard.
Nigga
fuckin'
with
my
old
ho
Трахаюсь
с
твоей
бывшей.
Oxy',
pourin'
up
that
four-four
Окси,
наливаю
четыре-четыре.
.30
on
me,
I'ma
let
it
go
to
your
motherfuckin'
dome
.30
на
мне,
я
выпущу
его
в
твой
чертов
купол.
If
you
want
smoke,
we
gon'
shoot
at
your
home
Если
хочешь
дыма,
мы
расстреляем
твой
дом.
Dreads
on
my
head
like
I'm
L'A
Capone
Дреды
на
моей
голове,
как
у
Аль
Капоне.
He
tried
to
say
that
he
put
me
on
Он
пытался
сказать,
что
он
меня
раскрутил.
Well
I'm
happy
to
say
that
I
was
already
on
Что
ж,
я
рад
сказать,
что
я
уже
был
на
волне.
I'm
in
the
A,
please
don't
fuck
up
my
zone
Я
в
Атланте,
пожалуйста,
не
нарушай
мою
зону.
I
got
a
new
ho
that
said
she
from
Rome
У
меня
новая
цыпочка,
говорит,
что
из
Рима.
These
niggas
all
in
the
wave
like
a
comb
Эти
ниггеры
все
на
волне,
как
гребень.
I'm
really
noticin'
all
of
my
clones
Я
реально
замечаю
всех
своих
клонов.
I
keep
the
strap
for
like
anybody,
that's
if
anybody
want
a
problem
У
меня
ствол
наготове
для
каждого,
кто
захочет
проблем.
They
told
me
money
cannot
buy
you
Говорили,
что
деньги
не
купишь
счастье,
Happiness,
but
I'm
happy
that
I
made
a
dollar
Но
я
счастлив,
что
заработал
доллар.
I've
been
gettin'
hot,
I'm
feelin'
like
a
sauna
Я
накаляюсь,
как
в
сауне.
I'ma
up
the
fire'
then
shoot
it
at
his
partner
Поддам
жару
и
выстрелю
в
его
дружков.
It
look
like
that
boy
gon'
need
a
doctor
Похоже,
этому
парню
понадобится
врач.
But
please
do
not
try
me
'cause
I
got
a
hunnid,
hunnid,
hunnid
choppas
Но
не
испытывай
меня,
детка,
у
меня
сотня,
сотня,
сотня
стволов.
Hunnid,
hunnid,
hunnid
Rastas
ready
to
smoke
you
if
you
want
a
problem
Сотня,
сотня,
сотня
растаманов
готовы
тебя
скурить,
если
хочешь
проблем.
If
I
spot
'em
then
I
got
'em,
ready
to
beatbox
on
an
opper
Если
увижу
их,
то
они
мои,
готов
устроить
битбокс
на
их
лицах.
Read
you
like
a
book,
nigga,
I'm
an
author
Читаю
тебя,
как
книгу,
детка,
я
писатель.
They
ask
how
I
been,
nigga,
I've
been
awesome
Спрашивают,
как
дела,
детка,
у
меня
всё
отлично.
Choppa
hit
his
chin,
nigga,
I'ma
off
him
Пуля
в
подбородок,
детка,
я
вырублю
его.
Suck
me
like
a
shake,
I
ain't
talkin'
Harlem
Соси
меня,
как
коктейль,
я
не
про
Гарлем.
But,
nigga,
I
been
on
it
Но,
детка,
я
в
деле.
Me
and
the
gang
go
up
on
a
Tuesday,
no
Makonnen
Мы
с
бандой
зажигаем
по
вторникам,
без
Маконнена.
He
be
on
IG
flexin'
in
a
car,
he
don't
even
own
it
Он
выпендривается
в
Инстаграме
с
тачкой,
которой
даже
не
владеет.
I
make
take
your
little
ho,
hit
it
from
the
back
only
for
the
moment
Я
могу
забрать
твою
цыпочку,
поиграть
с
ней
сзади,
только
на
мгновение.
But,
nigga,
I
been
on
it
Но,
детка,
я
в
деле.
But,
nigga,
I
been
on
it
Но,
детка,
я
в
деле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): João Otávio Martins Pereira, Namil Bridges
Album
Origin
date of release
17-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.