Lyrics and translation Slushii feat. Teddy Killerz & PAV4N - Blow The Socket
My
lifestyle
exacerbated
Мой
образ
жизни
обострился
I
keep
it
animated
Я
сохраняю
его
анимированным
Dem
man
are
managing
but
Дем
мэн
справляется,
но
More
time
they
lacksadasic
Больше
времени
им
не
хватает
садазического
The
smash
is
basic
Разгром
- это
основное
I'm
bout
the
greatness
proud
we
made
it
Я
о
величии,
горжусь
тем,
что
мы
сделали
это
Shout
my
name
but
i
ain't
hearin
less
we
out
to
take
it
Выкрикивай
мое
имя,
но
я
не
слышу,
пока
мы
не
возьмем
это
I
hit
the
music
give
it
everything
and
that's
the
difference
Я
включаю
музыку,
выкладываюсь
на
полную,
и
в
этом
разница
You
hit
the
stu
but
are
you
really
tryna
go
the
distance
Ты
попал
в
точку,
но
действительно
ли
ты
пытаешься
пройти
дистанцию
I
keep
it
pushin
keep
em
comin,
ain't
no
end
in
sight,
Я
продолжаю
давить,
заставляю
их
приближаться,
конца
этому
не
видно.,
All
we
do
is
kill
it
get
to
business
yeah
that's
err
night
Все,
что
мы
делаем,
это
убиваем
его,
приступаем
к
делу,
да,
это
ночь
ошибок.
That's
all
night
Это
на
всю
ночь
Turn
the
system
up
Включите
систему
погромче
We
ain't
tryna
play
Мы
не
пытаемся
играть
I
got
this
power
pack
У
меня
есть
этот
блок
питания
We
about
to
drop
it
Мы
собираемся
бросить
это
Shit
is
so
hot
Дерьмо
такое
горячее
We
bout
to
blow
the
socket
Мы
собираемся
взорвать
розетку
I
hear
the
music
give
it
everything
Я
слышу
музыку,
отдаю
ей
все
And
blow
the
socket
И
взорвите
розетку
Watch
it
blow
the
socket
Смотрите,
как
он
взрывает
розетку
Keep
up
with
it
Продолжайте
в
том
же
духе
That's
all
night
(all
night)
Это
на
всю
ночь
(на
всю
ночь)
That's
all
day
(all
day)
Это
весь
день
(весь
день)
Turn
the
system
up
(what)
Включите
систему
(что)
We
ain't
tryna
play
(nah)
Мы
не
пытаемся
играть
(нет)
I
got
this
power
pack
У
меня
есть
этот
блок
питания
We
about
to
drop
it
Мы
собираемся
бросить
это
Shit
is
so
hot
Дерьмо
такое
горячее
Ra
ta
ta
tat
Ра
та
та
тат
I
hit
the
music
give
it
everything
Я
включаю
музыку,
отдаю
ей
все
And
blow
the
socket
И
взорвите
розетку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pavan Anil Mukhi, Oleg Cholovskyi, Grigory Cherkaev, Anton Mashevskii, Julian Scanlan
Attention! Feel free to leave feedback.