Lyrics and translation Sly & The Family Stone - Chicken (Live) [Show 1]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicken (Live) [Show 1]
Цыпленок (Live) [Шоу 1]
You're
a
chicken
Ты
цыпленок,
Have
you
heard
about
me
Слышала
ли
ты
обо
мне?
Don't
be
a
...
Не
будь
...
I
am
here
to
set
you
free
Я
здесь,
чтобы
освободить
тебя.
Don't
let
a
stranger
sell
you
stories
Не
позволяй
незнакомцу
рассказывать
тебе
сказки,
Buyin'
is
cheap
and
so
is
lyin'
Покупать
дешево,
и
врать
тоже.
I've
got
a
place
already
for
you
У
меня
уже
есть
для
тебя
место,
The
space
between
livin'
and
dyin'
Пространство
между
жизнью
и
смертью.
You're
a
chicken
Ты
цыпленок,
'Cause
you've
got
a
gutter
mind
Потому
что
у
тебя
подлые
мыслишки.
Don't
be
a
...
Не
будь
...
You
can
leave
your
fear
behind
Ты
можешь
оставить
свой
страх
позади.
Can't
you
tell
I'm
in
your
corner
Разве
ты
не
видишь,
что
я
на
твоей
стороне?
Don't
you
know
I'll
do
it
for
you,
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
сделаю
это
для
тебя?
We'd
be
too
much
together
Мы
были
бы
слишком
сильны
вместе,
And
there
is
nothing
we
can't
do,
no
no
И
нет
ничего,
что
мы
не
могли
бы
сделать,
нет,
нет.
Cock-a-doodle-doo
to
you
Ку-ка-ре-ку
тебе,
Cock-a-doodle-doo
Ку-ка-ре-ку.
You're
a
chicken
Ты
цыпленок,
Have
you
heard
about
me
Слышала
ли
ты
обо
мне?
Don't
be
a
...
Не
будь
...
I
am
here
to
set
you
free
Я
здесь,
чтобы
освободить
тебя.
You
just
think
I'm
scared
to
party
Ты
просто
думаешь,
что
я
боюсь
веселиться,
Sometimes
I
do,
sometimes
I
don't
Иногда
боюсь,
иногда
нет.
Call
me
chicken
...
Называй
меня
цыпленком
...
You
can
call
me
what
you
want,
hey
Можешь
называть
меня
как
хочешь,
эй.
You're
a
chicken
Ты
цыпленок,
Cock-a-doodle-doo
to
you
Ку-ка-ре-ку
тебе.
Cock-a-doodle-doo
to
you
Ку-ка-ре-ку
тебе.
You're
a
chicken
Ты
цыпленок,
Cock-a-doodle-doo
to
you
Ку-ка-ре-ку
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sylvester Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.