Lyrics and translation Slyser feat. LGM & Emotebeatz - Ich muss gehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich muss gehen
Мне нужно уйти
Nun
sitzt
du
da
und
nimmst
nicht
mehr
an
deinem
Leben
teil
Теперь
ты
сидишь
и
не
участвуешь
в
своей
жизни,
Weil′s
nichts
zu
geben
scheint,
was
dich
in
Richtung
Pläne
treibt
Потому
что,
кажется,
нет
ничего,
что
двигало
бы
тебя
к
твоим
планам.
Was
ist
schon
Lebenszeit?
Что
такое
время
жизни?
Was
ist
Geborgenheit?
Что
такое
безопасность?
Wenn
ich
die
Vene
schneid,
flieg
ich
sofort
ins
weiß
Если
я
вскрою
вену,
я
сразу
же
улечу
в
белый
свет.
Wär
mein
Leben
jetzt
ein
Satz
wär
ich
am
Punkt
Если
бы
моя
жизнь
была
предложением,
я
был
бы
у
точки.
Doch
wenn
ich
Tränen
lasse
Но
если
я
пролью
слезы,
Glaub'
mir
dieser
Hass
kehrt
mich
nicht
um
und
Поверь
мне,
эта
ненависть
меня
не
остановит,
и
Mein
Herz
was
ich
noch
hab,
drückt
von
innen
Мое
сердце,
которое
у
меня
еще
есть,
давит
изнутри,
Bis
es
zum
Kreis
wird
und
bricht
und
danach
wohl
verschwindet
Пока
оно
не
станет
кругом,
не
сломается
и
затем,
вероятно,
исчезнет.
Meine
Antwort
auf
die
Fragen
ist
seit
Jahren
die
selbe
Мой
ответ
на
эти
вопросы
годами
один
и
тот
же.
Hab′
wohl
ein
Ticket
für
den
Platz,
für
die
Fahrt
Richtung
Kälte
У
меня,
наверное,
билет
на
место,
на
поезд
в
сторону
холода.
Hab'
wohl
ein
Sorgen-Abo
irgendwann
gebucht
Наверное,
я
когда-то
оформил
подписку
на
печаль.
Ist
die
Lasst
einfach
so
groß,
wahr
wohl
zu
viel
für
einen
Zug
Груз
слишком
велик,
наверное,
слишком
много
для
одного
поезда.
Zweifelsohne
sind
das
die
Selbstzweifel
die
drohen
Несомненно,
это
сомнения
в
себе,
которые
грозят
мне.
Seit
mich
mich
Märchen
holen,
hat
mich
die
Welt
leider
verloren
und
С
тех
пор,
как
меня
покинули
сказки,
мир,
к
сожалению,
потерял
меня,
и
Muss
mich
selbst
aus
dieser
Phase
retten
(Phase
retten)
Я
должен
сам
спасти
себя
из
этой
фазы
(спасти
из
фазы),
Ohne
Kälte,
ohne
Schlaftabletten
Без
холода,
без
снотворного.
Viel
zu
früh
aber
ich
muss
gehen
Слишком
рано,
но
мне
нужно
уйти.
Ich
kann
nicht
ohne
Herz
in
meiner
Brust
leben
Я
не
могу
жить
без
сердца
в
груди.
Es
fehlt
was
Чего-то
не
хватает.
Mich
quält
Hass
Меня
мучает
ненависть.
Viel
zu
früh
aber
ich
muss
gehen
Слишком
рано,
но
мне
нужно
уйти.
Ich
kann
nicht
ohne
Herz
in
meiner
Brust
leben
Я
не
могу
жить
без
сердца
в
груди.
Ich
zähl'
Tage
Я
считаю
дни,
Denn
mir
fehlt
Farbe
Потому
что
мне
не
хватает
красок.
Ich
zähl′
Tage,
denn
mir
fehlt
Farbe
Я
считаю
дни,
потому
что
мне
не
хватает
красок.
Und
jede
Narbe,
ein
stiller
Zeuge,
dass
ich
mich
gequält
habe
И
каждый
шрам
- безмолвный
свидетель
того,
что
я
мучился.
Ich
denke
tot
sein
heißt
nichts
mehr
spüren
Я
думаю,
быть
мертвым
- значит
ничего
не
чувствовать.
Nur
dass
du
nicht
mehr
spürst,
dass
du
nichts
mehr
spürst
Только
ты
больше
не
чувствуешь,
что
ты
ничего
не
чувствуешь.
Ihr
redet
von
Glück
und
ich
weiß
trotzdem
nicht
was
Phase
ist,
denn
Вы
говорите
о
счастье,
и
я
все
еще
не
понимаю,
что
это
такое,
ведь
Erklär
′nem
Blinden
mal
was
Farbe
ist
Попробуйте
объяснить
слепому,
что
такое
цвет.
Ich
bin
am
Arsch,
lauf
verbittert
durch
mein
Leben
Я
на
дне,
иду
озлобленным
по
жизни
Und
geb'
euch
mit
jedem
Part,
einen
Splitter
meine
Seele
И
отдаю
вам
с
каждой
частью,
осколок
моей
души.
Geh′
auf
meine
letzte
Reise,
auf
der
Suche
nach
'nem
Gott
Отправляюсь
в
свое
последнее
путешествие,
в
поисках
Бога.
Hab
kein
Bock
mehr
auf
die
Scheiße,
jag
mir
ne′
Kugel
in
den
Kopf
Мне
надоело
это
дерьмо,
я
пущу
себе
пулю
в
голову.
Lass
sie
reden
wie
sie
wollen,
ich
nehm'
das
eh
jetzt
nicht
mehr
wahr
Пусть
говорят,
что
хотят,
я
все
равно
этого
больше
не
воспринимаю.
Das
sind
alles
nur
Gedanken,
die
Probleme
sind
real
Это
все
лишь
мысли,
проблемы
реальны.
Kann′s
nicht
begreifen,
komm
nicht
drüber
hinweg
Не
могу
понять,
не
могу
пережить,
Warum
ein
Mensch
den
man
so
liebt,
einen
belügt
und
verletzt
Почему
человек,
которого
так
любишь,
обманывает
и
ранит
тебя.
Ihr
kennt
LGM
und
all
die
Zeilen
die
ehr
rappt
Вы
знаете
LGM
и
все
строки,
которые
он
читает,
Doch
ich
bin
Mike
und
mir
geht's
schlecht
Но
я
Майк,
и
мне
плохо.
Viel
zu
früh
aber
ich
muss
gehen
Слишком
рано,
но
мне
нужно
уйти.
Ich
kann
nicht
ohne
Herz
in
meiner
Brust
leben
Я
не
могу
жить
без
сердца
в
груди.
Es
fehlt
was
Чего-то
не
хватает.
Mich
quält
Hass
Меня
мучает
ненависть.
Viel
zu
früh
aber
ich
muss
gehen
Слишком
рано,
но
мне
нужно
уйти.
Ich
kann
nicht
ohne
Herz
in
meiner
Brust
leben
Я
не
могу
жить
без
сердца
в
груди.
Ich
zähl'
Tage
Я
считаю
дни,
Denn
mir
fehlt
Farbe
Потому
что
мне
не
хватает
красок.
Viel
zu
früh
aber
ich
muss
gehen
Слишком
рано,
но
мне
нужно
уйти.
Ich
kann
nicht
ohne
Herz
in
meiner
Brust
leben
Я
не
могу
жить
без
сердца
в
груди.
Es
fehlt
was
Чего-то
не
хватает.
Mich
quält
Hass
Меня
мучает
ненависть.
Viel
zu
früh
aber
ich
muss
gehen
Слишком
рано,
но
мне
нужно
уйти.
Ich
kann
nicht
ohne
Herz
in
meiner
Brust
leben
Я
не
могу
жить
без
сердца
в
груди.
Ich
zähl′
Tage
Я
считаю
дни,
Denn
mir
fehlt
Farbe
Потому
что
мне
не
хватает
красок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emotebeatz, Lgm, Slyser
Attention! Feel free to leave feedback.