Slyser feat. LGM - Licht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slyser feat. LGM - Licht




Schick mir Licht
Пришлите мне свет
Bis die Dunkelheit zerbricht
Пока тьма не рассеется
Ja, schick mir Licht
Да, пошлите мне свет
Bis die Dunkelheit zerbricht
Пока тьма не рассеется
Endet diese Zeit mit einem Punkt oder mit Strick?
Заканчивается ли это время точкой или вязанием?
Ich hab das alles nicht gewollt, doch wir brauchten das
Я не хотел всего этого, но нам это было нужно
Keine Liebe, nur noch Streit fand hier zu Hause Platz
Никакой любви, только ссоры имели место здесь, дома
Ich verfluch′ die schwere Zeit, die mich so traurig macht
Я проклинаю тяжелое время, которое так печалит меня
Würd' gern verdrängen und vergessen, doch lieg′ dauernd wach
Хотел бы вытеснить и забыть, но постоянно лежи без сна
Bei einem von 1000 klappt's
На одном из 1000 это сработает
Da verfliegen diese Sorgen einfach draußen in die graue Nacht
Там эти заботы просто улетают в серую ночь снаружи
Also lauf' ich bis die Richtige der Frauen mich packt
Так что я бегу, пока правильная из женщин не схватит меня
Vielleicht gibt mir ihr Vertrauen dann ein′ Haufen Kraft
Может быть, тогда ваше доверие даст мне кучу силы
Doch ich hab′ irgendwie den Glauben verloren
Но я почему-то потерял веру
Ich weiß schon selbst nicht mehr warum, doch ich bin dauernd am Boden
Я уже сам не знаю почему, но я постоянно нахожусь на дне
Das Gefühl plagt, sie brauchen mich oben
Меня мучает чувство, что я нужен тебе наверху
Dabei hab' ich mich nur einzig und allein weiter verlaufen in Strophen
При этом я только и делал, что продолжал теряться в строфах
Find′ keinen Ausgang, nur ein' Ausweg
Найти'нет выхода, только' выход
Bei dem ich scheinbar draufgeh′, ein Abschied, wo Applaus fehlt
На котором я, кажется, смотрю на это, прощание, где не хватает аплодисментов
Das Ende ist wohl einfach unausweichlich
Конец, наверное, просто неизбежен
Ich weiß nicht, sag mir, ob das Alles jetzt vorbei ist
Я не знаю, скажи мне, закончилось ли все это сейчас
Sag mir, ob das alles jetzt das Ende ist
Скажи мне, конец ли всему этому сейчас
Weil die schlechten Zeiten steh'n und die guten Seiten kenn′ ich nicht
Потому что плохие времена наступают, а хороших сторон я не знаю
Dunkle Welt, wie brems ich dich?
Темный мир, как я тебя тормозну?
Schick mir Hoffnung und dann zeig' ich dir, wie fremd du bist
Пошлите мне надежду, и тогда я покажу вам, насколько вы незнакомы
Schick mir Licht
Пришлите мне свет
Bis die Dunkelheit zerbricht
Пока тьма не рассеется
Ja, schick mir Licht
Да, пошлите мне свет
Bis die Dunkelheit zerbricht
Пока тьма не рассеется
Endet diese Zeit mit einem Punkt oder mit Strick?
Заканчивается ли это время точкой или вязанием?
Ich hab gedacht, dass du mein Lichtblick bist
Я думал, что ты мое светлое пятно
Vielleicht bist du's nicht
Может быть, это не ты
Gefühle frisch, doch kann sein, dass schon das Licht erlischt
Чувства свежи, но может случиться так, что уже погаснет свет
Ich bin nach all diesen Jahren
Я после всех этих лет
Ein bisschen müde von der Liebe, kann seit Tagen nicht schlafen
Немного устал от любви, не может спать уже несколько дней
Ich hab ein′ Stein in mein′ Magen
У меня есть камень в животе
Wo mal Schmetterlinge war'n
Где когда-то были бабочки
Oder sind, aber dich kann man mit Schmetterlingen jagen
Или есть, но на тебя можно охотиться с бабочками
Ich hab oft gesagt, dass ich keinen brauch′
Я часто говорил, что мне не нужно'
Doch mein Herz schlug laut
Но мое сердце громко билось
Als ich still wurd' hinter weißen Rauch
Когда я замолчал за белым дымом,
Ich war so kalt, an Liebe nicht mehr zu denken
Мне было так холодно, что я больше не думал о любви
Und viel zu lange war ich blind für den richtigen Menschen
И слишком долго я был слеп к нужному человеку
Es geht mir gut - Keine Lüge, wenn ich bei dir bin
Я в порядке - не ври, когда я с тобой
Lange dacht′ ich, das mit dir und mir macht keinen Sinn
Я долго думал, что это не имеет смысла с тобой и мной
Blieb auf Distanz, du auf 'nem anderen Weg
Держись на расстоянии, ты на другом пути
Doch was, wenn wir beide haben, was dem Anderen fehlt?
Но что, если у нас обоих есть то, чего не хватает другому?
Egal, was auch passiert, für mich bleibst du was Besonderes
Что бы ни случилось, для меня ты останешься чем-то особенным
Weil du Richtung Licht mein Kompass bist
Потому что ты направляешь свет, мой компас
Sag mir, ob das alles jetzt das Ende ist
Скажи мне, конец ли всему этому сейчас
Weil die schlechten Zeiten steh′n und die guten Seiten kenn' ich nicht
Потому что плохие времена наступают, а хороших сторон я не знаю
Dunkle Welt, wie brems ich dich?
Темный мир, как я тебя тормозну?
Schick mir Hoffnung und dann zeig' ich dir, wie fremd du bist
Пошлите мне надежду, и тогда я покажу вам, насколько вы незнакомы
Schick mir Licht
Пришлите мне свет
Bis die Dunkelheit zerbricht
Пока тьма не рассеется
Ja, schick mir Licht
Да, пошлите мне свет
Bis die Dunkelheit zerbricht
Пока тьма не рассеется
Endet diese Zeit mit einem Punkt oder mit Strick?
Заканчивается ли это время точкой или вязанием?





Slyser feat. LGM - Licht - Single
Album
Licht - Single
date of release
23-07-2021

1 Licht


Attention! Feel free to leave feedback.