Lyrics and translation Slyver PV - Ala L Leel (feat. Ahmed Santa & Alfy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ala L Leel (feat. Ahmed Santa & Alfy)
Ала Л Лил (совместно с Ахмедом Санта и Алфи)
بصحي
على
الليل،
على
الليل
Я
просыпаюсь
ночью,
ночью.
أنا
بصحي
على
الليل،
على
الليل
Я
просыпаюсь
ночью,
ночью.
أنا
بصحي
على
الليل،
على
الليل
Я
просыпаюсь
ночью,
ночью.
أنا
بصحي
على
الليل
Я
просыпаюсь
ночью.
على
الليل،
متقولش
ليه
Ночью,
не
спрашивай
почему.
عند
ناسي
كيف
У
моих
людей
всё
хорошо.
جمهوري
عيلتي
لا
مش
فانز
دولا
جيش
وبناكلوا
عيش
Мои
слушатели
- моя
семья,
а
не
просто
фанаты,
это
армия,
и
мы
зарабатываем
на
жизнь.
أرزاقنا
بإيد
الخالق
وإحنا
عباده
مهابش
عباده
أهابهم
ليه
Наш
удел
в
руках
Создателя,
и
мы
- Его
рабы,
я
не
боюсь
рабов,
почему
я
должен
их
бояться?
من
الموت
في
الحقيقة
Кроме
смерти,
по
правде
говоря.
دماغنا
فوق
بالمزيكا
Наши
головы
в
музыке.
نحمد
ربي
على
كله
حتى
الضيقة
Мы
благодарим
Бога
за
всё,
даже
за
трудности.
حتى
الضيقة،
حتى
الضيقة
Даже
за
трудности,
даже
за
трудности.
Wait,
I
don't
care
about
when
your
text
comes
late
Подожди,
меня
не
волнует,
когда
придет
твое
сообщение.
Am
leaving
you
right
now
to
finish
that
phase
Я
оставляю
тебя
прямо
сейчас,
чтобы
закончить
этот
этап.
Stepping
to
go
back
for
my
mums
face
Ухожу,
чтобы
вернуться
к
маминому
лицу.
Am
breaking
the
bones
of
the
foes
Я
ломаю
кости
врагам.
Leaving
them
alone
to
bleed
Оставляю
их
истекать
кровью.
Taking
my
goals
when
baking,
alone
your
beats
Достигаю
своих
целей,
пока
ты
печешь,
наедине
со
своими
битами.
All
of
the
shores
got
too
many
boats,
to
reach
На
всех
берегах
слишком
много
лодок,
чтобы
добраться.
I'll
be
making
my
own
when
am
on,
that
damn
witch
Я
сделаю
свою
собственную,
когда
буду
на
этой
чертовой
ведьме.
Am
back
for
the
Goddamn
motherfuckers
right
now
Я
вернулся
ради
этих
чертовых
ублюдков.
Taking
my
old
place
leaving
no
one
doubt
Занимаю
свое
прежнее
место,
не
оставляя
никому
сомнений.
Me
on
the
road
that
walk
all
alone
would
never
give
me
calls
Я
иду
по
дороге,
по
которой
иду
в
одиночестве,
мне
никогда
не
позвонят.
I'll
be
never
be
giving
another
fuckers
many
hopes
Я
никогда
больше
не
дам
надежды
этим
ублюдкам.
They
took
it
all
by
sense
giving
the
latest
the
biggest
license
Они
все
поняли,
дав
последним
самую
большую
лицензию.
Whenever
the
weaker
try
to
jump
over
the
high
fence
Всякий
раз,
когда
слабый
пытается
перепрыгнуть
через
высокий
забор.
Better
do
believe
the
hopes
you
got
inside
your
guidance
Лучше
поверь
в
надежды,
которые
у
тебя
есть.
All
eyez
On
me,
in
the
rap
game
Все
взгляды
на
меня,
в
этой
рэп-игре.
Fuck
the
bitches
am
looking
for
money
in
my
day
К
черту
сук,
я
ищу
деньги.
Can
you
feel
the
shit
i
live
inside
of
my
pain
Ты
чувствуешь
дерьмо,
в
котором
я
живу?
You
took
the
energy
without
any
remedy
go
slow
drain
Ты
забрал
энергию
без
всякого
лекарства,
иди
медленно,
стекай.
Little
things,
makes
me
do
all,
the
biggest
things
Мелочи
заставляют
меня
делать
великие
дела.
When
left
you
all
alone
i'll
promise
to
be
limitless
Когда
я
оставлю
тебя,
обещаю,
что
буду
безграничным.
A
little
a
bit
of
milli
meter
superior
lyricist
Немного,
на
миллиметр,
лучший
лирик.
Maybe
minimal
challenges
made
me
a
fucking
animal
Возможно,
минимальные
трудности
сделали
меня
гребаным
зверем.
من
الـ
low
طلعنا
فوق
Со
дна
мы
поднялись
наверх.
بنرفض
إيد
للعون
Мы
отказываемся
от
помощи.
أنا
الصوت
إنتوا
delay
Я
- звук,
вы
- задержка.
سابق
الصوت
إنتوا
too
late
Опережаю
звук,
вы
опоздали.
صاحي
صاحي
طول
الليل
Бодрствую,
бодрствую
всю
ночь.
صاحي
صاحي
طول
الليل
Бодрствую,
бодрствую
всю
ночь.
ضاقت
وبنقول
الحمدلله
سوبر
Нам
было
тяжело,
но
мы
говорим
"Слава
Богу".
جوانا
حمل
يحمل
لودر
Внутри
нас
бремя,
несущее
погрузчик.
جوانا
سيما
دوري
ودورك
Внутри
нас
- Сима,
твоя
очередь
и
моя
очередь.
بس
كله
في
دوره
جوكر
Но
все
в
свою
очередь,
Джокер.
كله
دور
يدوق
الأذى
Каждая
роль
причиняет
боль.
ولما
يدورو
يجولي
على
И
когда
они
захотят
добраться
до
меня,
حجري
واحد
واحد
Камень
за
камнем.
مفيش
فيهم
قادر
يحط
عينه
في
وشي
أنا
Никто
из
них
не
может
смотреть
мне
в
глаза.
كنسل
كله
إلا
بابا
أعمله
save
Отменяю
всех,
кроме
папы,
его
сохраню.
قبل
أما
انزل
الأغاني
يكونوا
في
safe
Прежде
чем
я
выпущу
песни,
они
будут
в
безопасности.
سلايفر
مش
عريك
لا
ساموراي
في
إيده
سيف
Слайвер
не
голый,
он
самурай
с
мечом
в
руке.
ربي
اللي
بياخدنا
أخاف
من
إيه
Бог
забирает
нас,
чего
мне
бояться?
بصحي
على
الليل،
على
الليل
Я
просыпаюсь
ночью,
ночью.
أنا
بصحي
على
الليل،
على
الليل
Я
просыпаюсь
ночью,
ночью.
أنا
بصحي
على
الليل،
على
الليل
Я
просыпаюсь
ночью,
ночью.
أنا
بصحي
على
الليل
Я
просыпаюсь
ночью.
على
الليل،
متقولش
ليه
Ночью,
не
спрашивай
почему.
عند
ناسي
كيف
У
моих
людей
всё
хорошо.
جمهوري
عيلتي
لا
مش
فانز
دولا
جيش
وبناكلوا
عيش
Мои
слушатели
- моя
семья,
а
не
просто
фанаты,
это
армия,
и
мы
зарабатываем
на
жизнь.
أرزاقنا
بإيد
الخالق
وإحنا
عباده
مهابش
عباده
أهابهم
ليه
Наш
удел
в
руках
Создателя,
и
мы
- Его
рабы,
я
не
боюсь
рабов,
почему
я
должен
их
бояться?
من
الموت
في
الحقيقة
Кроме
смерти,
по
правде
говоря.
دماغنا
فوق
بالمزيكا
Наши
головы
в
музыке.
نحمد
ربي
على
كله
حتى
الضيقة
Мы
благодарим
Бога
за
всё,
даже
за
трудности.
حتى
الضيقة،
حتى
الضيقة
Даже
за
трудности,
даже
за
трудности.
قول
اوه
نتكلم
في
المحمول
Скажи
"О",
мы
говорим
по
телефону.
طول
الليل
أنا
والبفه
يا
بنكروز
Всю
ночь
я
и
моя
малышка,
как
Бонни
и
Клайд.
اوه،
اوه،
جايه
وبتـ
abuse
О,
о,
она
приходит
и
злоупотребляет.
كل
كلمة
تطلع
منا
ياض
دستور
Каждое
наше
слово
- приказ.
فوق،
فوق،
نويل
مع
البابا
Выше,
выше,
Ноэль
с
папой.
قافشه
في
الخرابة
شاقطها
بلامبادا
Схватил
ее
в
руинах,
танцуя
ламбаду.
أنا
كرو
ترو
بنفكس
للإصابة
Я
- Криштиану
Роналду,
использую
штрафные,
чтобы
забить.
حوشت
الاوين
حتيطه
في
الحصالة
Я
сэкономил
деньги,
положил
их
в
копилку.
كل
مادا
بتمادي
بس
ماسك
في
أصول
Продолжаю
идти
вперед,
но
придерживаюсь
своих
корней.
ربك
كارم
والنعمة
دي
جاية
ومبسوط
Твой
Господь
щедр,
и
я
счастлив,
что
это
благословение
пришло.
مش
مستعجف
مستعجل
مستني
الوصول
Я
не
спешу,
но
жду
прибытия.
عندي
الكلمة
باللامبو
والتراك
بالقصور
У
меня
есть
слово
в
Ламбо,
и
трек
во
дворцах.
مجنون
كاميكازي
Сумасшедший
камикадзе.
الرصيد
هنا
في
راسي
Мой
капитал
- здесь,
в
моей
голове.
كل
ده
مايكلمش
يازموكشي
هنجيب
ونباصي
Все
это
не
имеет
значения,
мы
добудем
йеменский
кат
и
будем
жевать.
ولع
في
المطافي
Поджигай
пожарные
гидранты.
خرطومي
مياه
صافي
Мой
шланг
с
чистой
водой.
قولي
مين
قصادي
Скажи
мне,
кто
передо
мной.
هتأفلم
وتجيب
في
الفاضي
Ты
облажаешься
и
будешь
говорить
чушь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdalla Diaa
Attention! Feel free to leave feedback.