Lyrics and translation Slyver PV - Freska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
متعوجهاش
هتتربى
(هتتربي)
Не
выпендривайся,
а
то
получишь
(получишь)
سوده
القلوب
نفوس
صفرا
(نفوس
صفرا)
Черные
сердца,
желчные
души
(желчные
души)
المومس
تحلِف
بشرفها
(تحلف)
Шлюха
клянется
своей
честью
(клянется)
دنيا
مقلوبه
على
اعقابها
(ودي)
Мир
перевернулся
с
ног
на
голову
(вот
так)
قول
يا
PV
و
سمعهم
(سمع)
Скажи
им,
PV,
пусть
услышат
(услышат)
اما
الاندال
هودعهم
(ودع)
А
подлецов
я
прогоню
(прогоню)
انا
اما
امشي
هدمَّعهم
(هدمَّع)
Я,
когда
иду,
крушу
все
на
своем
пути
(крушу)
معدنّا
دهب
و
اجدعهم
Мы
из
золота,
а
они
- металлолом
إحنا
اتقرصنا
كل
ليله
نلصَّم
Мы
кусаемся
каждую
ночь,
оставляя
синяки
عينها
مني
البت
كل
ليله
بتطلصم
Эта
девчонка
пялится
на
меня
каждую
ночь
يحمينا
المولى،
إحنا
كل
ليله
بنبخر
Аллах
защитит
нас,
мы
окуриваемся
благовониями
каждую
ночь
خمسه
في
وش
كل
نظرة
و
كل
بصَّه
Пять
против
каждого
взгляда,
каждого
взора
ماشي
دغري
و
انتم
زجزاج
Иду
прямо,
а
вы
петляете
يعني
what
the
fuck
is
that
То
есть,
какого
черта
это
такое
في
بلدنا
القِلَّه
متتعداش
В
нашей
стране
мало
кто
может
перечить
القِلَّه
هنا
تلبسكوا
اسدال
Мало
кто
здесь
может
вас
усмирить
مستغربتش
عشان
انت
بتهِس
Не
удивляйся,
ведь
ты
ничтожество
ابراكادابرا
انا
اخفيك
زي
كريس
Абракадабра,
я
спрячу
тебя,
как
Крис
دور
الرجوله
مش
واكل
البس
دريس
Мужественность
не
в
том,
чтобы
носить
женское
платье
يا
دلدول
تروح
لما
تقولك
بِس
Ты,
тряпка,
смирно
стоишь,
когда
тебе
говорят
"псс"
انت
تيجي
تقولي
مستر
Ты
приходишь
и
называешь
меня
Мистер
مُخك
غبي
اعمله
ريستارت
Твой
мозг
глуп,
перезагрузи
его
كل
خطوة
اعملها
تغيظها
Каждый
мой
шаг
бесит
тебя
صوتِك
ميعلاش
طول
منا
جوا
البيت
Твой
голос
не
слышен,
пока
ты
в
доме
فوقي
لنفسك
عشان
دا
مش
Blind
Date
Возьми
себя
в
руки,
ведь
это
не
свидание
вслепую
انتي
مين
عشان
تديني
انا
Rate
Кто
ты
такая,
чтобы
оценивать
меня
تحمدي
ربنا
ان
انا
جيت
Благодари
Бога,
что
я
пришел
عشان
الف
من
تتمنى
baby
(الف)
Ведь
тысяча
таких,
как
ты,
мечтают
обо
мне,
детка
(тысяча)
هتحبي
ميزتي
و
تموت
في
عيبي
Ты
полюбишь
мои
достоинства
и
недостатки
مش
عايزك
بت
عايزك
lady
Мне
не
нужна
просто
девчонка,
мне
нужна
леди
و
قبل
ما
اعوزك
الاقيكي
جيتي
И
чтобы
ты
была
рядом
еще
до
того,
как
я
захочу
этого
إبتسامتي
من
الخد
للخد
Моя
улыбка
от
уха
до
уха
شغال
مش
بأجل
إلي
الغد
Я
работаю,
не
откладывая
на
завтра
وشي
مكرمش
عشان
PV
جدّ
Мое
лицо
серьезно,
потому
что
PV
серьезен
مش
شايفني
انا
بعيد
PV
شدّ
Не
видишь
меня?
Я
далеко,
PV
ушел
далеко
عمرو
دياب
مهما
كبرت
انا
شبّ
Амр
Диаб,
сколько
бы
лет
ни
прошло,
я
молод
لا
التالت
ولا
حتي
التاني
بدون
شكّ
Ни
третий,
ни
даже
второй,
без
сомнения
انتوا
قرود
خدو
موز،
انتوا
جين
مونو
بلانك
Вы,
обезьяны,
возьмите
банан,
вы
- пустые
листы
انا
مشغل
الشغل،
مُنتجين
ضعف
ما
في
الكف
Я
управляю
игрой,
продюсеры
в
два
раза
лучше,
чем
вы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdallah Diaa
Attention! Feel free to leave feedback.