Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
انا
مميز
Ich
bin
einzigartig
(مميز
اوي)
(Sehr
einzigartig)
ابص
لنفسي
في
المراية
اقول
الله
طب
ما
انت
كويس
Ich
schaue
mich
im
Spiegel
an
und
sage:
"Wow,
du
bist
ja
gut
drauf"
(عالهادي)
(Ganz
entspannt)
طب
ليه
مسحول
في
دراما
اقطع
كام
علاقة
سامة
وشغل
المُكيف
Warum
also
in
Dramen
verstricken?
Beende
ein
paar
toxische
Beziehungen
und
schalte
die
Klimaanlage
ein
(الجو
حر)
(Es
ist
heiß
hier)
كفن
قطعة
المخُدر
ولع
واعمل
نفسك
ميت
Hülle
die
Droge
ein,
zünde
sie
an
und
tu
so,
als
wärst
du
tot
ليه
اتخانق
مع
دبان
وشي
طب
ما
انا
جراح
Warum
sollte
ich
mich
mit
den
Fliegen
in
meinem
Gesicht
streiten?
Ich
bin
doch
Chirurg
ألبس
قفاذ
استأصل
هذا
الفسل
لو
بيدوشني
Ich
ziehe
Handschuhe
an,
entferne
diesen
Versager,
wenn
er
mich
stört
وانتي
ما
تتذاكيش
عليا
اياكي
افقشك
بتغشي
Und
du,
versuch
nicht,
mich
zu
überlisten,
ich
erwische
dich,
wenn
du
schummelst
لو
جربتي
مرة
صعب
تسوتشي
PV
Addictive
Wenn
du
es
einmal
probierst,
ist
es
schwer,
PV
zu
widerstehen,
es
macht
süchtig
Disclaimer
ده
Das
ist
ein
Disclaimer
أنا
راب
موقعنا
الهرم
كأن
بي
ڤي
فيصل
Ich
bin
ein
Rap-Star,
unser
Standort
ist
die
Pyramide,
als
ob
PV
Faisal
wäre
بارد
مع
ان
مخزن
جوايا
زي
الڤريزير
Ich
bin
cool,
obwohl
ich
innerlich
gefroren
bin
wie
in
einem
Gefrierschrank
جزرة
قطمها
جحش
ان
انت
اوووه
مظهر
بس
ياااه
كلب
لابس
بليزر
Eine
Karotte,
die
von
einem
Esel
abgebissen
wurde...
Du
bist
nur
Show,
ein
Hund
im
Blazer
وسط
الوحدة
لوحدك
جد
فهمت
الناس
Inmitten
der
Einsamkeit,
allein,
hast
du
die
Menschen
verstanden
ابو
بلاش
بيروح
ببلاش
اومال
انت
بكام
Das
Umsonst
geht
umsonst,
wie
viel
kostest
du
dann?
عالي
السعر
لدرجة
ان
محدش
يفهم
ايه
الكلام
Ich
bin
so
teuer,
dass
niemand
versteht,
was
ich
sage
وهي
سهلة
اوي
كل
القصة
احنا
صعب
نتباع
Es
ist
ganz
einfach,
die
ganze
Geschichte
ist,
dass
wir
schwer
zu
verkaufen
sind
Option
ده
مش
das
ist
keine
Option
Auction
انا
مش
انت
وانتي
برو
ده
مش
Ich
bin
keine
Auktion,
ich
bin
nicht
du,
und
du,
Süße,
bist
keine
Auktion
اللي
راح
لا
يُسترد
و
ده
مش
مُشكل
Was
weg
ist,
ist
weg,
und
das
ist
kein
Problem
طبعاً
عادي
اعيش
من
غيركوا
انتوا
مش
اوكسچن
Natürlich
kann
ich
ohne
euch
leben,
ihr
seid
kein
Sauerstoff
فهمني
ليه
عايزني
اتوكسك
؟
Erklär
mir,
warum
willst
du,
dass
ich
mich
vergifte?
ما
اتعلقش
انا
مش
طُعم
Ich
hänge
mich
nicht
auf,
ich
bin
kein
Köder
ما
اتخلقتش
عشان
اعيش
الرُعب
Ich
wurde
nicht
geboren,
um
in
Angst
zu
leben
قلبي
كان
في
حتة
غلط
خدت
قلبي
Mein
Herz
war
am
falschen
Ort,
ich
nahm
mein
Herz
رميته
جوا
الجُحر
und
warf
es
in
das
Loch
لا
حس
ولا
خبر
ماية
ونور
Kein
Lebenszeichen,
kein
Wasser,
kein
Licht
عشان
تسلك
قلبك
ما
يبقاش
كيوت
Damit
dein
Herz
funktioniert,
darf
es
nicht
süß
sein
متعملش
خصم
عـ
اللي
تستاهلوا
Gib
keinen
Rabatt
auf
das,
was
du
verdienst
بطل
رُخص
انت
مش
كود
Hör
auf,
billig
zu
sein,
du
bist
kein
Code
لو
كانت
تحرقني
اوي
لما
افشل
Wenn
es
mich
sehr
verletzen
würde,
wenn
ich
scheitere
(يا
أخويا
طب
ما
افشل)
(Mein
Bruder,
dann
scheitere
doch)
مين
نزل
الدنيا
بكتالوج
كلنا
نازلين
نتمرجح
Wer
kam
mit
einer
Bedienungsanleitung
auf
die
Welt?
Wir
sind
alle
hier,
um
zu
schaukeln
حبة
فوق
وحبة
تحت
Ein
bisschen
hoch
und
ein
bisschen
runter
حبة
خوف
وحبة
لا
Ein
bisschen
Angst
und
ein
bisschen
nicht
حبة
اكون
عضلات
Ein
bisschen
Muskeln
aufbauen
حبة
اشوف
عقابات
واطلع
اقوى
افوز
الماتش
Ein
bisschen
Hindernisse
sehen
und
stärker
werden,
das
Match
gewinnen
انت
غير
وش
ركب
وش
Du
wechselst
dein
Gesicht,
setz
ein
anderes
auf
وش
واحد
معاكوا
وش
قِفل
Ein
Gesicht
bei
euch,
ein
verschlossenes
Gesicht
Marvel
Less
وش
ظاهر
وش
Ein
sichtbares
Gesicht,
ein
Marvel-Less-Gesicht
Wishlist
عملت
كذا
صح
عالـ
Ich
habe
so
viel
richtig
gemacht
auf
meiner
Wunschliste
PV
كل
اما
انسى
نفسي
افتكر
اني
Immer
wenn
ich
mich
selbst
vergesse,
erinnere
ich
mich
daran,
dass
ich
PV
bin
وانتي
مسيرك
بعد
اللفة
الحلوة
يا
حلوة
تيجي
Und
du,
Süße,
wirst
nach
deiner
schönen
Runde
zu
mir
kommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdalla Diaa
Album
Momayaz
date of release
07-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.