Slyver PV - Samurai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slyver PV - Samurai




Samurai
Самурай
ساموراي سيفي موس، أنا مجنون بدبح والوش
Самурай, мой меч острый, я помешан на том, чтобы перерезать глотки.
أنا سلايفر مش ههوش Motherfucker
Я Слайвер, я не буду с тобой цапаться, ублюдок.
بريح مموتشي بس لما أعوزها تتقلب بتحول
Я на расслабоне, как Момочи, но когда мне нужно, я превращаюсь в зверя.
هصطادك أطلعك مسرح واروش
Я выслежу тебя, выставлю на посмешище и уничтожу.
حاله من الصمت
Гробовая тишина.
ليه لما سلايفر حضر إنت قطمت
Почему ты прикусил язык, когда появился Слайвер?
زي ما أكون أنا الصندوق الإسود ومخبي وساختك عن باقي البشر
Как будто я черный ящик, скрывающий твои секреты от всего мира.
كدمات، مش متكسر لا سلامات
Синяки, но не сломлен, никаких извинений.
أنا سلايفر مش هتعجز في الكلمات
Я Слайвер, у меня не закончатся слова.
شارب اللعبة من صغري طالعها، سلالم مش كبري محتاجتش لحملات
Рулю этой игрой с детства, поднимаясь по лестнице, а не по лифту, мне не нужна была поддержка.
ده الفرق اللي بينا ومش هحتاج أوضح أكتر من كده Nigga
В этом разница между нами, и мне не нужно объяснять больше, ниггер.
أنا سلايفر مش هفكر رأيك فيا إيه، Bitch مش مشكلة، Nigga
Я Слайвер, мне плевать, что ты думаешь, сучка, не проблема, ниггер.
إصلب طولك أما تكلمني أنا البابا
Встань с колен, когда говоришь со мной, я твой босс.
Motherfucker ومش هنمشيها سلمي إحنا عصابة
Ублюдок, и мы не будем решать это мирно, мы банда.
والغلطة عندنا بالفورة كلها صرامة
И ошибка будет стоить вам всего, мы безжалостны.
نقلب بيتكو خرابة
Мы превратим ваш дом в руины.
نخلي العيشة مرارة
Мы сделаем вашу жизнь горькой.
نقلب كونكوا بكافية
Мы превратим вашу вселенную в кафе.
عندنا موتة ومش بإصابة
У нас есть смерть, и она не от раны.
جايه ومش خلصانة
Она идет, и ей нет конца.
جايه ومش هتروح
Она идет, и она не уйдет.
جايه عشان البابا، البابا، البابا
Она идет за боссом, боссом, боссом.
ساموراي سيفي موس، أنا مجنون بدبح والوش
Самурай, мой меч острый, я помешан на том, чтобы перерезать глотки.
أنا سلايفر مش ههوش Motherfucker
Я Слайвер, я не буду с тобой цапаться, ублюдок.
بريح مموتشي بس لما أعوزها تتقلب بتحول
Я на расслабоне, как Момочи, но когда мне нужно, я превращаюсь в зверя.
هصطادك أطلعك مسرح واروش
Я выслежу тебя, выставлю на посмешище и уничтожу.
وأنا كبريائي طاغي
И моя гордость зашкаливает.
مين ده اللي يقف قصادي
Кто посмеет встать у меня на пути?
Nigga أنا سلايفر Nigga أنا صايدك
Ниггер, я Слайвер, ниггер, я иду за тобой.
Ak47 shootin القايمة
AK-47 стреляет очередями.
تمنك إنت طلقة تسعه ملي
Ты стоишь всего лишь одной пули девять миллиметров.
برر برر، Bitch اجري
Оправдывайся, оправдывайся, сучка, беги.
Real shit bitch إنتم disney
Вот дерьмо, сучка, вы все из Диснея.
You do me bitch am dad إنت ابني
Ты работаешь на меня, сучка, я твой папа, ты мой сын.
على مدى ما أنا كنت سايق، إنت كنت سايس كنت بعمل وإنت سارق
Пока я вел машину, ты был пешкой, я делал дело, а ты воровал.
فمش هحتاج أقول مين كان سابق، إنت عارف وإنت سامع وإنت سامع
Так что мне не нужно говорить, кто был первым, ты знаешь, ты слышишь, ты слышишь.
شوف ياسين وشوف معازف
Посмотри на Ясина, посмотри на инструменты.
شوف الفان شوف المتابع
Посмотри на фанатов, посмотри на подписчиков.
شوف التسعة وشوف الشارع
Посмотри на девять, посмотри на улицу.
لو ليا حق أنا هاخده، لو في طريق همشيه
Если у меня есть право, я его заберу, если есть путь, я им пойду.
Bitch كلكوا بتتاخدوا كباري، أما أنا Clean sheet
Сучка, вас всех повяжут, а у меня чистый лист.
متقارنيش
Не сравнивай меня ни с кем.
سلايفر زيه زي الأهلي فوق الجميع
Слайвер как "Аль-Ахли", он выше всех.
فوق الجميع
Выше всех.
ساموراي سيفي موس، أنا مجنون بدبح والوش
Самурай, мой меч острый, я помешан на том, чтобы перерезать глотки.
أنا سلايفر مش ههوش Motherfucker
Я Слайвер, я не буду с тобой цапаться, ублюдок.
بريح مموتشي بس لما أعوزها تتقلب بتحول
Я на расслабоне, как Момочи, но когда мне нужно, я превращаюсь в зверя.
هصطادك أطلعك مسرح واروش
Я выслежу тебя, выставлю на посмешище и уничтожу.





Writer(s): Slyver Pv


Attention! Feel free to leave feedback.