Slza - Celibát - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slza - Celibát




Celibát
Целибат
Jsi mým světlem co mi v tmách pokaždý zhasíná.
Ты мой свет, что во тьме каждый раз гаснет.
Mlhou která jak se zdá, nic víc neskrývá.
Туман, который, кажется, больше ничего не скрывает.
Jsi můj nejhlubší šrám, co se prej zhojí sám, když to nečekám.
Ты мой глубочайший шрам, который, вроде как, заживет сам, когда я уже не жду.
Oooo!
Ооо!
Chceš dál spát spolu za celibát, za moudrost bláznit, za ticho řvát, za víru ptát
Хочешь дальше спать вместе, соблюдая целибат, сходить с ума от мудрости, кричать в тишину, спрашивать о вере
Se a za pravdu lhát a za život umírat.
И лгать ради правды, и умирать за жизнь.
Oooo!
Ооо!
Chceš dál spát spolu za celibát, za moudrost bláznit, za mír se rvát, za víru se
Хочешь дальше спать вместе, соблюдая целибат, сходить с ума от мудрости, драться за мир, спрашивать о вере
Ptát a za vítězství ani jednou nevyhrát.
И ни разу не победить ради победы.
Jsi posledním tajemstvím co s nikým nesdílím.
Ты последняя тайна, которой я ни с кем не делюсь.
Ukolébavkou co zní, se z probouzím.
Колыбельная, которая звучит, пока я не проснусь.
Jsme ten nejhorší pár, pár co to za pár a přes to zkoušíš to dál!
Мы худшая пара, пара, у которой все не так, и несмотря на это, ты продолжаешь пытаться!
Oooo!
Ооо!
Chceš dál spát spolu za celibát, za moudrost bláznit, za ticho řvát, za víru ptát
Хочешь дальше спать вместе, соблюдая целибат, сходить с ума от мудрости, кричать в тишину, спрашивать о вере
Se a za pravdu lhát a za život umírat.
И лгать ради правды, и умирать за жизнь.
Oooo!
Ооо!
Chceš dál spát spolu za celibát, za moudrost bláznit, za mír se rvát, za víru se
Хочешь дальше спать вместе, соблюдая целибат, сходить с ума от мудрости, драться за мир, спрашивать о вере
Ptát a za vítězství ani jednou nevyhrát.
И ни разу не победить ради победы.
Chceš jen hrát, se mnou hrát tu hru co nemá řád.
Хочешь просто играть, играть со мной в игру без правил.
Za vítězství ani jednou nevyhrát.
Ни разу не победить ради победы.
Chceš jen hrát, tu hru co nemá řád.
Хочешь просто играть в игру без правил.
Stejně vím že to, bude vždycky brát.
Все равно я знаю, что меня это всегда будет захватывать.
Chci dál spát spolu za celibát, za moudrost bláznit, za ticho řvát, za víru ptát
Хочу дальше спать с тобой, соблюдая целибат, сходить с ума от мудрости, кричать в тишину, спрашивать о вере
Se a za pravdu lhát a za život umírat.
И лгать ради правды, и умирать за жизнь.
Oooo!
Ооо!
Chci dál spát spolu za celibát, za moudrost bláznit, za mír se rvát, za víru se ptát
Хочу дальше спать с тобой, соблюдая целибат, сходить с ума от мудрости, драться за мир, спрашивать о вере
A za vítězství ani jednou nevyhrát!
И ни разу не победить ради победы!
Chci dál spát spolu za celibát za moudrost bláznit, za ticho řvát, za víru ptát se
Хочу дальше спать с тобой, соблюдая целибат, сходить с ума от мудрости, кричать в тишину, спрашивать о вере
A za pravdu lhát a za život umírat.
И лгать ради правды, и умирать за жизнь.
Oooo!
Ооо!
Chci dál spát spolu za celibát, za moudrost bláznit, za mír se rvát, za víru se ptát
Хочу дальше спать с тобой, соблюдая целибат, сходить с ума от мудрости, драться за мир, спрашивать о вере
A za vítězství ani jednou nevyhrát.
И ни разу не победить ради победы.





Writer(s): Ondrej Ladek, Dalibor Cidlinsky, Lukas Bundil


Attention! Feel free to leave feedback.