Lyrics and translation Sm@Sh - Siang Dan Malam (Accoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siang Dan Malam (Accoustic Version)
День и ночь (Акустическая версия)
Ketika
aku
terbangun
di
saat
pagi
hari
Когда
я
просыпаюсь
утром,
Teringat
diriku
akan
senyuman
juga
tawamu
Вспоминаю
твою
улыбку
и
твой
смех.
Namun
belum
saatnya
bertemu
denganmu
Но
еще
не
время
встретиться
с
тобой.
Tak
sabarnya
hatiku
tuk
melewati
pagi
Мое
сердце
нетерпеливо
ждет
конца
утра.
Dari
tengah
hari
hingga
petang
С
полудня
до
вечера
Ku
asyik
terbayang
kau
dan
aku
masih
bersama
Я
представляю,
что
мы
все
еще
вместе.
You
know
I
heart
you
rindu
selalu
Знаешь,
я
люблю
тебя,
всегда
скучаю.
Dengarkanlah
sayang
permintaan
aku
Послушай,
любимая,
мою
просьбу.
Hanya
dua
waktu
ku
perlu
kamu
Мне
нужно
тебя
лишь
в
два
времени
суток,
Hanya
dua
waktu,
dua
waktu
Лишь
в
два
времени,
два
времени.
Hanya
dua
waktu
ku
rindu
kamu
Мне
нужно
тебя
лишь
в
два
времени
суток,
Ini
yang
ku
minta
tuk
rasakan
cinta
Вот
что
я
прошу,
чтобы
почувствовать
любовь.
Hanya
dua
waktu
(siang
dan
malam)
Лишь
в
два
времени
(днем
и
ночью)
Hanya
dua
waktu
(siang
dan
malam)
Лишь
в
два
времени
(днем
и
ночью)
Hanya
dua
waktu
(siang
dan
malam)
Лишь
в
два
времени
(днем
и
ночью)
Hanya
dua
waktu,
hanya
siang
dan
malam
Лишь
в
два
времени,
только
днем
и
ночью.
Ketika
aku
terbangun
di
saat
pagi
hari
Когда
я
просыпаюсь
утром,
Teringat
diriku
akan
senyuman
juga
tawamu
Вспоминаю
твою
улыбку
и
твой
смех.
Namun
belum
saatnya
bertemu
denganmu
Но
еще
не
время
встретиться
с
тобой.
Tak
sabarnya
hatiku
tuk
melewati
pagi
Мое
сердце
нетерпеливо
ждет
конца
утра.
Dari
tengah
hari
(tengah
hari)
hingga
petang
С
полудня
(полудня)
до
вечера
Ku
asyik
terbayang
kau
dan
aku
masih
bersama
Я
представляю,
что
мы
все
еще
вместе.
You
know
I
heart
you
(heart
you)
rindu
selalu
Знаешь,
я
люблю
тебя
(люблю
тебя),
всегда
скучаю.
Dengarkanlah
sayang
permintaan
aku
Послушай,
любимая,
мою
просьбу.
Hanya
dua
waktu
ku
perlu
kamu
Мне
нужно
тебя
лишь
в
два
времени
суток,
Hanya
dua
waktu,
dua
waktu
Лишь
в
два
времени,
два
времени.
Hanya
dua
waktu
ku
rindu
kamu
Мне
нужно
тебя
лишь
в
два
времени
суток,
Ini
yang
ku
minta
tuk
rasakan
cinta
Вот
что
я
прошу,
чтобы
почувствовать
любовь.
Ku
terbangun
dari
tidurku,
ku
lihat
hanya
wajahmu
Я
просыпаюсь
ото
сна,
и
вижу
только
твое
лицо,
Bagaikan
matahari
yang
terbit
di
pagi
hari
Словно
солнце,
восходящее
утром.
Am
till
pm
you
know
really
really
who
I
am
С
утра
до
вечера,
ты
точно
знаешь,
кто
я.
Yeah
I
am
REZA,
you
called
me
SIGMA!
Да,
я
РЕЗА,
ты
зовешь
меня
СИГМА!
Hanya
dua
waktu
ku
perlu
kamu
Мне
нужно
тебя
лишь
в
два
времени
суток,
Hanya
dua
waktu,
dua
waktu
Лишь
в
два
времени,
два
времени.
Hanya
dua
waktu
ku
rindu
kamu
Мне
нужно
тебя
лишь
в
два
времени
суток,
Ini
yang
ku
minta
tuk
rasakan
cinta
Вот
что
я
прошу,
чтобы
почувствовать
любовь.
Courtesy
of
liriklagu.asia
Предоставлено
liriklagu.asia
Hanya
dua
waktu
(siang
dan
malam)
Лишь
в
два
времени
(днем
и
ночью)
Hanya
dua
waktu
(siang
dan
malam)
Лишь
в
два
времени
(днем
и
ночью)
Hanya
dua
waktu
(siang
dan
malam)
Лишь
в
два
времени
(днем
и
ночью)
Hanya
dua
waktu,
hanya
siang
dan
malam
Лишь
в
два
времени,
только
днем
и
ночью.
Hanya
dua
waktu
(siang
dan
malam)
Лишь
в
два
времени
(днем
и
ночью)
Hanya
dua
waktu
(siang
dan
malam)
Лишь
в
два
времени
(днем
и
ночью)
Hanya
dua
waktu
(siang
dan
malam)
Лишь
в
два
времени
(днем
и
ночью)
Ini
yang
ku
minta
tuk
rasakan
cinta
Вот
что
я
прошу,
чтобы
почувствовать
любовь.
Hanya
dua
waktu
(siang
dan
malam)
Лишь
в
два
времени
(днем
и
ночью)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Audi Mok, Kimberly Chin
Attention! Feel free to leave feedback.