Lyrics and translation Smack - Czkog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czkog
Короли чешского грайма
Barns
teď
je
to
vono
Barns,
теперь
это
оно
Smack
One!
Nikdo
z
vás
Smack
One!
Никто
из
вас,
Cz
kings
of
grime
Spousta
lidí
by
chtěla
bejt
já!
короли
чешского
грайма.
Многие
хотели
бы
быть
мной!
Ale
nikde
nikdo
Но
никого
нет
рядом,
A
nelíbí
se
mi
nikdo
z
vás
и
никто
из
вас
мне
не
нравится.
Tperve
teď
je
to
vono
Něco
jako
otec
a
syn,
Grimovej
král
a
grimovej
princ
Только
сейчас
это
оно.
Что-то
вроде
отца
и
сына,
король
грайма
и
принц
грайма.
Jdeme
dovnitř
Go
- Allin,
takže
vypadní
ven
táhni
pryč!
Идём
внутрь.
Ва-банк,
так
что
убирайся
отсюда,
прочь!
Celý
tvý
plejtvání
slov,
je
jen
plejtvání
zbytečnejch
slin,
Всё
твоё
плескание
словами
— лишь
плескание
бесполезной
слюной,
Promarněnej
čas
spousta
hodin
ale
čas
jsou
prachy
vole
потраченное
время,
много
часов,
но
время
— деньги,
детка.
BIM
- BAM
- BIN!!
Бум
- Бам
- Бин!!
Smack
a
Barenz
Dick
Mane
Ding.
Co
se
týče
Čech
Smack
и
Barenz,
Dick
Mane
Ding.
Что
касается
Чехии,
Jsme
BestGrime
kings,
tvůj
shit
je
mi
fuk
ukážem
ti
zlo
jak
мы
лучшие
короли
грайма,
твой
дерьмо
мне
по
барабану,
покажем
тебе
зло,
как...
Tak
dej
mi
Gvanting!!
Nedávno
byl
Grime
IN!
Так
что
дай
мне
перчатку!!
Недавно
грайм
был
в
моде!
Teď
je
IN!
honí
si
dick
na
ksicht,
Mám
to
v
píči
vyklop
nám
ring?
Сейчас
в
моде
дрочить
на
лицо.
Мне
плевать,
освободи
нам
ринг?
(OK)
Bum!
K.O
Gél
pak
zmiz
(ОК)
Бум!
Нокаут.
Гель,
а
потом
исчезни.
Teď
je
to
vono,
nehledám
mírový
řešení
nejsem
Bono
Теперь
это
оно,
не
ищу
мирного
решения,
я
не
Боно.
Ani
jako
Rocko
ty
si
Homo!
Polož
ten
Majk
nebo
začiješ
Horor
И
не
Рокко,
ты
— гомо!
Положи
микрофон
или
начнётся
ужас.
(Pulab)
Dj
dej
zpátky
to
kolo,
vrať
jak
záhlo
Trololololo.
(Pulab)
Диджей,
верни
этот
круг,
верни
как
возврат.
Трололололо.
Dávej
pozor!
Jseš
dobrej
jak
mi?
(Hm)
Skoro
ani
hovno,
Будь
осторожна!
Ты
так
же
хороша,
как
я?
(Хм)
Почти
ничтожество,
Ani
trochu
nelze
s
náma
sedět
u
jednoho
stolu
Barns
byl
даже
близко
нельзя
с
нами
сидеть
за
одним
столом.
Barns
был
Hard
jako
by
seděl
v
lochu,
Já
jsem
taky
hard
jak
kdyby
jsme
жёстким,
как
будто
сидел
в
тюрьме.
Я
тоже
жёсткий,
как
будто
мы
Seděli
spolu.
Hochu!
Stage
je
naše
táhni
dolu,
nikoho
nezajímá
tvůj
pokus
o
sloku
my
máme
Bars
co
znají
na
každém
bloku!
сидели
вместе.
Девочка!
Сцена
наша,
убирайся
вниз,
никого
не
интересует
твоя
попытка
куплета,
у
нас
есть
бары,
которые
знают
в
каждом
блоке!
Barns
teď
je
to
vono
Barns,
теперь
это
оно.
Smack
One!
Nikdo
z
vás
Smack
One!
Никто
из
вас,
Cz
kings
of
grime
Spousta
lidí
by
chtěla
bejt
já!
короли
чешского
грайма.
Многие
хотели
бы
быть
мной!
Ale
nikde
nikdo
Но
никого
нет
рядом,
A
nelíbí
se
mi
nikdo
z
vás
и
никто
из
вас
мне
не
нравится.
Tperve
teď
je
to
vono
Teď
vyděl
jsem
bay
bay
time.
Já?
a
Jay
Jay
to
mi
sme
tu
grime
Только
сейчас
это
оно.
Теперь
я
вижу
время
прощаться.
Я?
и
Jay
Jay,
это
мы
здесь
грайм.
Bum!
Bum!
Má
světly
lines,
jedu
nad
lebkou
cejtíš
vajp.
Бум!
Бум!
У
меня
светлые
строки,
еду
над
головой,
чувствуешь
вайб?
Mám
patent
na
to
jak
vyvolat
hype,
Kouch?
tak
jedině
White,
У
меня
патент
на
то,
как
вызвать
хайп.
Кокс?
Только
белый.
Ty
nevíš?
Kdo
je
number
one?
vyber
spoření
předvedem
ti
tu
Bike(Bite)
Tvůj
oblíbený
Mc′s
je
CZKOG
je
zbytečnej
jak
letý
právo.
Ты
не
знаешь,
кто
номер
один?
Сними
сбережения,
покажем
тебе
этот
байк
(укус).
Твой
любимый
MC
— CZKOG,
он
бесполезен,
как
прошлогоднее
право.
Asi
mu
hráblo
asi
už
dávno,
Deset
let
na
co
má
právo?
У
него,
наверное,
поехала
крыша,
наверное,
уже
давно.
Десять
лет,
на
что
он
имеет
право?
Pokloň
se
máš
před
sebou
prince
Grime
Prince
Fresch
prince
Поклонись,
перед
тобой
принц,
принц
грайма,
свежий
принц.
Točímse
chytám
hůks
Вращаюсь,
ловлю
хуки
Za
lícem,
náznak
K.O
a
zmizte!
За
щекой,
намёк
на
нокаут,
и
исчезни!
Barns
teď
je
to
vono
Barns,
теперь
это
оно
Smack
One!
Nikdo
z
vás
Smack
One!
Никто
из
вас
Cz
kings
of
grime
Spousta
lidí
by
chtěla
bejt
já!
короли
чешского
грайма.
Многие
хотели
бы
быть
мной!
Ale
nikde
nikdo
Но
никого
нет
рядом
A
nelíbí
se
mi
nikdo
z
vás
и
никто
из
вас
мне
не
нравится.
Tperve
teď
je
to
vono
Только
сейчас
это
оно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.