Smack - Pop - translation of the lyrics into German

Pop - Smacktranslation in German




Pop
Pop
Čechy a pop, čechy a kvalita
Tschechien und Pop, Tschechien und Qualität
Drž hubu a krok, lehká matika
Halt den Mund und folg, einfache Mathematik
A jak se to dělat řekne porota
Und wie man's macht sagt dir die Jury
Dělali to takhle voni ty to dělej taky tak
Sie machten es so, du machst es genauso
Před 50-ti lety jeli stejný interpreti
Vor 50 Jahren spielten dieselben Interpreten
Změna nikde neni, vyserte si voko
Keine Änderung überall, gebt euch die Kugel
Furt ty stejný věci, to slyšet nechci
Immer dieselben Sachen, ich will's nicht mehr hören
Ale když ty mladý zněj jak ty starý nevybereš si
Aber wenn die Jungen klingen wie die Alten, kannst du nicht wählen
Třičtvrtě zpěvaček - starý báby
Dreiviertel der Sängerinnen - alte Weiber
Zbytek - mladý báby
Der Rest - junge Weiber
A ty mladý krávy zněj jak starý báby
Und die jungen Kühe klingen wie alte Weiber
No diť hudbu jim taky dělaj ty samí páni
Natürlich, die Musik machen ihnen dieselben Herren
Ty samý zloději, ty samý lháři
Dieselben Diebe, dieselben Lügner
Co cizí nápady vydávaj za vlastní práci (Dřou)
Die fremde Ideen als eigene Arbeit verkaufen (Arbeiten)
A cení to celý stádo,
Und das ganze Rudel fletscht die Zähne,
Konzum je něco co je hrozně snadný strávit
Konsum ist etwas, das so einfach zu schlucken ist
Proto je to tady k pláči,
Darum ist es hier zum Heulen,
Hudební biss ovládaj mafiáni
Die Musik-Branche beherrschen Mafiosi
A stejný je to tu s čimkoliv,
Und dasselbe gilt hier mit allem,
Když jedeš v něčem novym
Wenn du was Neues machst
Všichni si myslej že ses asi zbláznil
Denken alle, du spinnst wohl
Ale co čekat ve státě,
Aber was erwarten in einem Staat,
Kde se vývoj zaseknul minimálně o 50 let
Wo die Entwicklung seit mindestens 50 Jahren steckt
A 20 let po revoluci furt zásek
Und 20 Jahre nach der Revolution immer noch Stillstand
Každej sere když přijde nová věc
Jeder scheißt drauf, wenn was Neues kommt
Jednoduší je kráčet za stádem
Einfacher ist es, hinter der Herde zu trotten
A lidi maj moc práce, na to aby taky sami mohly zkusit stát se něčim jinym než produktem vyrobenym na páse
Und die Leute haben zu viel zu tun als dass sie selbst versuchen könnten, ein Unikat zu werden und nicht Ware vom Band
A v týhle velký továrně
Und in dieser großen Fabrik
Vzniká ten naleštěnej fake Superstar svět
Entsteht diese polierte Fake-Superstar-Welt
Ein Kessel Buntes 2012
Ein Kessel Buntes 2012
A line-up zažil jenom pár změn
Und das Line-up erfand kaum ein paar Wechsel
A nikdo necejtí ten smrádek (Fuj)
Und niemand riecht die Verwesung (Pfui)
A cover verze neni krádež
Eine Coverversion ist auch kein Diebstahl
Líbí se to nejen dětem ale i mámě, táto se máme - líbí se to bábě
Es gefällt nicht nur Kindern, auch Mama, Papa, wir haben - Oma steht drauf
Čechy a pop, čechy a kvalita
Tschechien und Pop, Tschechien und Qualität
Drž hubu a krok, lehká matika
Halt den Mund und folg, einfache Mathematik
A jak se to dělat řekne porota
Und wie man's macht sagt dir die Jury
Dělali to takhle voni ty to dělej taky tak
Sie machten es so, du machst es genauso
V českym popu je největší zlo Michal David
Im tschechischen Pop ist Michal David das größte Übel
Kurvil to když na Letný stál Stalin
Er hat's vermasselt schon als Stalin auf dem Letná stand
Teď vo sto let pozdějc to tu kurví dál
Jetzt hundert Jahre später verhunzt er es weiter
vohlásí konec kariéry budu slavit
Wenn sein Karriereende kommt, feier ich durch
A zabil bych mladý lidi co se jdou bavit na jeho akci jakože hrozně ze srandy
Und ich würd die jungen Leute killen die zu seinem "Event" als Party gehn so ultra witzig
Hrozná prdel a David prachy, na to aby tu moh' ješte minimálně sto let strašit (Uh)
Mega geil und David hat das Geld, um mindestens hundert Jahre weiter hier rumzugeistern (Uh)
Nechápej špatně, chci taky - loot mít
Versteh mich nicht falsch, ich will auch viel Beute
Leoš Mareš money jen
Leoš Mareš Geld eben
Kvůli tomu nehodlám kouřit kaky těm
Dafür werd' ich nicht denen Arschkriecher
Co tu po staletí vyplachujou hlavy všem
Die seit Jahrhunderten hier allen das Hirn waschen
Značkama manipulujou davy, invividuality si tady nevšímá nikdo
Mit Marken manipulieren die Massen, Individualität hier achtet keiner
Hledá se talent a lidi budou platit tak zavři hubu a běž zpátky do řady
Es wird Talent gesucht, Leute werden zahlen also halt die Schnauze und stell dich hinten an
Čechy a pop, čechy a kvalita
Tschechien und Pop, Tschechien und Qualität
Drž hubu a krok, lehká matika
Halt den Mund und folg, einfache Mathematik
A jak se to dělat řekne porota
Und wie man's macht sagt dir die Jury
Dělali to takhle voni ty to dělej taky tak
Sie machten es so, du machst es genauso






Attention! Feel free to leave feedback.