Lyrics and translation Smack - Koberec (feat. Fuckstroy & Micky Gee)
Remix,
remix,
dekadence,
dinosaur
styl,
Ремикс,
ремикс,
декаданс,
стиль
динозавра,
Jsem
extra
velkej,
jsem
extra
jezdec,
extra
pervert,
Я
очень
большой,
я
очень
крутой
наездник,
очень
извращенный,
Kecám,
když
říkám,
že
feťák
nejsem
Я
шучу,
когда
говорю,
что
я
не
наркоман.
Bílý
tě
rozjede,
Уайт
поможет
тебе
начать,
Růžový
tě
dojebe,
Розовый
трахает
тебя,
Koberec
tě
sežere,
Ковер
съест
тебя,
Je
to
konec
světa!
Это
конец
света!
A
nejhorší
je,
když
se
probereš,
И
самое
худшее
- это
когда
ты
просыпаешься,
Když
dojedeš,
Когда
ты
туда
доберешься,
A
pobleješ
se
jako
kojenec,
И
тебя
тошнит,
как
младенца,
Následky
si
poneseš,
Вы
будете
страдать
от
последствий.,
Někam
do
nebe,
Где-то
на
небесах,
Na
to
zapomeň,
Забудь
это.,
Nebe
není
nic
pro
tebe,
Небеса
для
тебя
ничто,
čeká
tě
peklo,
ад
ждет
тебя,
Minimálně
to,
který
zažiješ
už
brzo,
По
крайней
мере,
тот,
который
вы
собираетесь
испытать.,
Až
se
probereš,
Когда
ты
проснешься,
Démoni
kolem
postele,
Демоны
вокруг
кровати,
Slyšíš
je?
Ты
их
слышишь?
Jdou
si
pro
tebe
...
Они
идут
за
тобой...
Růžovej
duch
ví,
žes
v
neděli
nebyl
v
kostele,
Розовый
призрак
знает,
что
тебя
не
было
в
церкви
в
воскресенье.,
Pohni
se
a
rozřeže
tě
na
kusy
jako
sele.
Шевельнешься,
и
он
разрежет
тебя
на
куски,
как
свинью.
Je
mi
hrozně,
Я
чувствую
себя
ужасно.,
Postel
je
daleko
a
na
to
jít
spát
je
moc
pozdě,
Кровать
далеко,
и
уже
слишком
поздно
ложиться
спать,
čekám
až
bude
po
všem,
Я
жду,
когда
все
это
закончится.,
Všude
kolem
bordel,
Повсюду
беспорядок,
Nerozlišuju
NOC,
DEN,
Я
не
могу
отличить
ночь
от
дня,
Jedu
nonstop
jak
hotel,
Я
еду
без
остановок,
как
в
отеле.,
Hořím
jako
plynovej
kotel,
Я
горю,
как
газовый
котел.,
Chci
se
napít
vody,
Я
хочу
пить
воду,
Beru
první
sklenici,
Я
беру
первый
стакан,
Hned
prskám,
Я
прямо
сейчас
раскаляюсь.,
Byl
v
ní
popel.
В
нем
был
пепел.
"FŮJ!
TO
JE
HNUS,
KÁMO!
"Фу!
ЭТО
ОТВРАТИТЕЛЬНО,
ЧУВАК!
Proč
jsi
to
netíp
někam
do
popelníku,
kámo?!"
Почему
бы
тебе
не
положить
его
в
пепельницу,
чувак?!"
"Já
nevím,
kámo,
"Я
не
знаю,
приятель,
Mám
vymalováno,
Я
нарисовал,
Zeptej
se
mě
ráno.)"
Спроси
меня
утром.)"
Problém
je,
že
už
je
ráno
dávno
Проблема
в
том,
что
до
утра
еще
далеко.
A
že
bylo
už
včera,
když
nás
vezlo
z
klubu
tágo,
И
что
это
было
вчера,
когда
мы
ехали
из
клуба
cue,
A
na
to
kolik
to
všechno
stálo,
И
сколько
все
это
стоило,
Toho
bylo
kurva
málo!
Этого,
блядь,
было
недостаточно!
Chci
peníze
zpátky!
Я
хочу
вернуть
свои
деньги!
[,,
Hej,
pod
žehličk.,
[,,
Эй,
под
утюгом.,
Jo
vlastně
my
sme
ani
nebyli
v
tomhle
bytě
za
celej
večer.
He
he
he.
Да,
вообще-то,
мы
даже
не
были
в
этой
квартире
всю
ночь.
Он,
он,
он.
Nebo
byli?"
]
Или
это
были
они?"
]
Znáš
to,
když
si
v
pátek
slíbíš,
že
budeš
hodnej
Ты
знаешь,
когда
обещаешь
быть
милой
в
пятницу
A
probereš
se
v
neděli
na
bytě
v
hovnech,
И
ты
проснешься
в
воскресенье
в
дерьмовой
квартире,
Obrazně
řečeno,
Образно
говоря,
Ale
popravdě
řečeno
ten
bordel
všude
je
fakt
hroznej.
Но
правда
в
том,
что
беспорядок
повсюду
действительно
ужасен.
V
pátek
si
řekneš:,,
proč
ne?"
В
пятницу
вы
скажете:
"Почему
бы
и
нет?"
V
neděli
si
říkáš:,,
Ne!
Proč
sem
to
udělal?!
Proč
sem
se
kurva
neposlech?!"
В
воскресенье
ты
такой:
"Нет!
Зачем
я
это
сделал?!
Какого
хрена
я
не
послушал?!"
Hlavní
je
se
ujistit,
Главное
- убедиться,
že
to
bylo
naposled.
это
был
последний
раз.
Problém
je,
že
když
jdeme
pít,
Проблема
в
том,
что
когда
мы
идем
пить,
Tak
pijeme
tak
moc,
že
to
nejde
víc,
Поэтому
мы
пьем
так
много,
что
больше
быть
не
может,
A
když
jdu
blít
říkaj
mi
D
double
E
И
когда
я
иду
блевать,
они
называют
меня
D
двойной
E
A
když
jdeme
pít,
tak
pijeme
tak
moc,
že
to
nejde
víc,
И
когда
мы
идем
пить,
мы
пьем
так
много,
что
больше
быть
не
может,
A
když
jdu
blít
říkaj
mi
D
double
E,
И
когда
я
иду
блевать,
они
называют
меня
D
двойной
E,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
2051
date of release
05-12-2012
Attention! Feel free to leave feedback.