Lyrics and translation Small Faces - All or Nothing - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All or Nothing - Remastered
Всё или ничего - Ремастированная версия
I
thought
you'd
listen
to
my
reasoning
Я
думал,
ты
прислушаешься
к
моим
доводам,
But
now
I
see,
you
don't
hear
a
thing
Но
теперь
вижу,
ты
ничего
не
слышишь.
Try
to
make
you
see,
how
it's
got
to
be
Пытаюсь
до
тебя
достучаться,
объяснить,
как
должно
быть.
Yes,
it's
all
that,
all
or
nothing
Да,
это
всё
или
ничего,
Yeah,
yeah,
all
or
nothing
Да,
да,
всё
или
ничего.
Come
on,
hot
there
Давай
же,
дорогая,
All
or
nothing
for
me
Всё
или
ничего
для
меня.
Things
could
work
out
Всё
могло
бы
сложиться
Just
like
I
want
them
to,
yeah
Так,
как
я
хочу,
да,
If
I
could
have
the
other
half
of
you,
yeah
Если
бы
я
мог
получить
твою
вторую
половинку,
да,
You
know
I
would,
but
I
can't,
if
I
only
could
Знаешь,
я
бы
хотел,
но
не
могу,
если
бы
только
мог.
Yes,
it's
yeah,
all
or
nothing
Да,
это
всё
или
ничего,
Oh
yeah,
all
or
nothing
О
да,
всё
или
ничего.
You'll
hear
my
children
say
Ты
услышишь,
как
мои
дети
скажут:
All
or
nothing
for
me
Всё
или
ничего
для
меня.
I
didn't
tell
you
no
lies,
yeah
Я
не
лгал
тебе,
да,
So
don't
just
sit
there
and
cry,
girl
Так
что
не
сиди
просто
и
не
плачь,
девочка.
Yeah,
all
or
nothing
Да,
всё
или
ничего,
All
or
nothing,
all
or
nothing
Всё
или
ничего,
всё
или
ничего.
Do
you
know
what
I
mean,
yeah?
Понимаешь,
о
чём
я,
да?
You
got
to,
got
to,
got
to
keep
on
trying,
yeah
Ты
должна,
должна,
должна
продолжать
стараться,
да.
All
or
nothing,
um
hum,
yeah
Всё
или
ничего,
угу,
да,
All
or
nothing,
to
keep
on
working
out
for
me
Всё
или
ничего,
чтобы
всё
продолжало
работать
для
меня.
All
or
nothing
for
me,
for
me,
for
me
Всё
или
ничего
для
меня,
для
меня,
для
меня.
Come
on
children,
yeah
Давай,
детка,
да.
All
or
nothing,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Всё
или
ничего,
да,
да,
да,
да,
All
or
nothing,
I
kept
on
singing
to
myself
Всё
или
ничего,
я
продолжал
петь
себе.
All
or
nothing,
yeah
for
me,
yeah
Всё
или
ничего,
да,
для
меня,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Marriott, Ronald Lane
Attention! Feel free to leave feedback.