Small Faces - HappyDaysToyTown (Extended Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Small Faces - HappyDaysToyTown (Extended Version)




Happy Days Toy Town
Счастливые Дни Игрушечный Городок
Life is just a bowl of All-Bran
Жизнь - это просто чаша с отрубями.
You wake up every morning and it′s there
Ты просыпаешься каждое утро, и оно рядом.
So live as only you can
Так живи, как можешь только ты.
It's all about enjoy it ′cos ever since you saw it
Все дело в том, чтобы наслаждаться этим, потому что с тех пор, как ты это увидел
There aint no one can take it away.
Никто не может отнять его.
So life is just a bowl of All-Bran - very true!
Так что жизнь - это всего лишь чаша с отрубями-очень верно!
What you say has made it very clear
То, что ты сказал, сделало все предельно ясным.
To be sure I'll live as best as I can
Чтобы быть уверенным, я буду жить так хорошо, как смогу.
But how can I remember to keep it all together
Но как я могу помнить, чтобы держать все это вместе?
When half the moon is taken away?
Когда заберут половину Луны?
Well, I've got the very thing
Что ж, у меня есть именно то, что нужно.
If you can laugh and sing
Если ты умеешь смеяться и петь ...
Give me those happy days toytown newspaper smiles
Подари мне те счастливые дни улыбки газет тойтауна
Clap twice, lean back, twist for a while
Хлопните дважды, откиньтесь назад, покрутитесь немного.
When you′re untogether and feeling out of tune
Когда вы не вместе и чувствуете себя не в своей тарелке
Sing this special song with me, don′t worry 'bout the moon
Спой со мной эту особенную песню, Не волнуйся о Луне.
Looks after itself
Заботится о себе.
Steve: Can I have a go?
Стив: можно мне попробовать?
Ron: Yes
Рон: Да.
Steve: Yeah?
Стив: Да?
Ron: Sing now:
Рон: пой сейчас:
Give me those happy days toytown newspaper smile
Подари мне те счастливые дни улыбка газеты тойтауна
Clap twice, lean back, twist for a while
Хлопните дважды, откиньтесь назад, покрутитесь немного.
Well now you′ve got the hang of it
Что ж, теперь ты в этом разбираешься.
There's nothing you can′t do with it
Ты ничего не можешь с этим поделать.
If you're very tuned to it you can′t go wrong.
Если вы настроены на это, вы не ошибетесь.
All together!
Все вместе!
Give me those happy days toytown newspaper smile
Подари мне те счастливые дни улыбка газеты тойтауна
Clap twice, lean back, twist for a while
Хлопните дважды, откиньтесь назад, покрутитесь немного.
Well now we've got the hang of it
Что ж, теперь у нас все схвачено.
There's nothing we can′t do with it
Мы ничего не можем с этим поделать.
And now we′re very into it we can't go wrong!
И теперь мы очень увлечены этим, мы не можем ошибиться!
[Stanley Unwin′s nonsense here]
[Глупость Стэнли Анвина здесь]
Give me those happy days toytown newspaper smile
Подари мне те счастливые дни, улыбка газеты тойтауна
Clap twice, lean back, twist for a while
Хлопните дважды, откиньтесь назад, покрутитесь немного.
Well now we've got the hang of it
Что ж, теперь у нас все схвачено.
There′s nothing we can't do with it
Мы ничего не можем с этим поделать.
And now we′re very into it we can't go wrong!
И теперь мы очень увлечены этим, мы не можем ошибиться!





Writer(s): Kenney Jones, Steve Marriott, Ronnie Lane, Ian Mclagan


Attention! Feel free to leave feedback.