Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itchycoo Park (Stereo Version) (2013 Remaster)
Парк Итчику (стерео версия) (ремастер 2013)
Over
bridge
of
sighs
Над
мостом
вздохов
To
rest
my
eyes
in
shades
of
green
Дать
отдых
глазам
в
зеленых
тенях
Under
dreamin'
spires
Под
мечтательными
шпилями
To
Itchycoo
Park,
that's
where
I've
been
В
парке
Итчику,
вот
где
я
был
What
did
you
do
there?
Что
ты
там
делал?
What
did
you
feel
there?
Что
ты
там
чувствовал?
Well
I
cried
Ну,
я
плакал
But
why
the
tears
there?
Но
почему
там
слезы?
I'll
tell
you
why
Я
скажу
тебе
почему
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
I
feel
inclined
to
blow
my
mind
Я
чувствую
желание
взорвать
свой
разум
Get
hung
up
feed
the
ducks
with
a
bun
Зависнуть,
кормить
уток
булочкой
They
all
come
out
to
groove
about
Они
все
выходят,
чтобы
покайфовать
Be
nice
and
have
fun
in
the
sun
Быть
милым
и
веселиться
на
солнце
I'l
tell
you
what
I'll
do
(what
will
you
do?)
Я
скажу
тебе,
что
я
сделаю
(что
ты
сделаешь?)
I'd
like
to
go
there
now
with
you
Я
хотел
бы
пойти
туда
сейчас
с
тобой
You
can
miss
out
school
(won't
that
be
cool)
Ты
можешь
прогулять
школу
(разве
это
не
круто?)
Why
go
to
learn
the
words
of
fools?
Зачем
идти
учить
слова
дураков?
What
will
we
do
there?
Что
мы
будем
там
делать?
We'll
get
high
Мы
будем
кайфовать
What
will
we
touch
there?
Чего
мы
там
коснемся?
We'll
touch
the
sky
Мы
коснемся
неба
But
why
the
tears
then?
Но
почему
тогда
слезы?
I'll
tell
you
why
Я
скажу
тебе
почему
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
I
feel
inclined
to
blow
my
mind
Я
чувствую
желание
взорвать
свой
разум
Get
hung
up
feed
the
ducks
with
a
bun
Зависнуть,
кормить
уток
булочкой
They
all
come
out
to
groove
about
Они
все
выходят,
чтобы
покайфовать
Be
nice
and
have
fun
in
the
sun
Быть
милым
и
веселиться
на
солнце
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lane Ronald, Marriott Stephen Peter
Attention! Feel free to leave feedback.