Small Leaks Sink Ships - Maurice's Monsters - translation of the lyrics into German




Maurice's Monsters
Maurice's Monster
I can see my monsters
Ich kann meine Monster sehen
They're crawling out of me
Sie kriechen aus mir heraus
Relentless confusion
Unaufhaltsame Verwirrung
Based off of fantasy
Basierend auf Fantasie
I can see my monsters
Ich kann meine Monster sehen
They're crawling out of me
Sie kriechen aus mir heraus
I have to become the man that I have foreseen
Ich muss der Mann werden, den ich vorhergesehen habe
I can't believe what is happening to me
Ich kann nicht glauben, was mit mir passiert
I'm falling, falling in
Ich falle, falle hinein
I've been deceived by the demons within me
Ich wurde von den Dämonen in mir getäuscht
I'm falling, falling in
Ich falle, falle hinein
I can't believe what is happening to me
Ich kann nicht glauben, was mit mir passiert
I'm falling, falling in
Ich falle, falle hinein
I've been deceived by the demons within me
Ich wurde von den Dämonen in mir getäuscht
I'm falling, falling in
Ich falle, falle hinein
I can see my monsters
Ich kann meine Monster sehen
They're crawling out of me
Sie kriechen aus mir heraus
I can see my monsters
Ich kann meine Monster sehen
They're crawling out of me
Sie kriechen aus mir heraus
I can see my monsters
Ich kann meine Monster sehen
They're crawling out of me
Sie kriechen aus mir heraus
I have to become the man that I have foreseen
Ich muss der Mann werden, den ich vorhergesehen habe
I can't believe what is happening to me
Ich kann nicht glauben, was mit mir passiert
I'm falling, falling in
Ich falle, falle hinein
I've been deceived by the demons within me
Ich wurde von den Dämonen in mir getäuscht
I'm falling, falling in
Ich falle, falle hinein
I can't believe what is happening to me
Ich kann nicht glauben, was mit mir passiert
I'm falling, falling in
Ich falle, falle hinein
I've been deceived by the demons within me
Ich wurde von den Dämonen in mir getäuscht
I'm falling, falling in
Ich falle, falle hinein
You'll see, you'll see
Du wirst sehen, du wirst sehen
I'm coming back
Ich komme zurück
I'm coming back
Ich komme zurück
You'll see, you'll see
Du wirst sehen, du wirst sehen
I'm coming back
Ich komme zurück
I'm coming back
Ich komme zurück
Don't wonder why
Frag nicht warum
Don't ask me why
Frag mich nicht warum
Everything told me
Alles sagte mir
Everything told me
Alles sagte mir
I see into the wonder
Ich sehe in das Wunder hinein
I'll crawl back inside myself
Ich werde in mich selbst zurückkriechen
I've been wondering what's left but it's all the same
Ich habe mich gefragt, was übrig bleibt, aber es ist alles dasselbe
And no one said what happens
Und niemand sagte, was passiert
It's a cold Winter-slow
Es ist ein kalter, langsamer Winter
It's like the rain keeps on making me think
Es ist, als ob der Regen mich immer wieder denken lässt
That I'm hoping for the worst
Dass ich auf das Schlimmste hoffe
When the best is yet to come
Wenn das Beste noch kommt
Slowly I'm pulling away from this pain
Langsam ziehe ich mich von diesem Schmerz zurück
But I know, but I know
Aber ich weiß, aber ich weiß
The monster still creeps
Das Monster schleicht immer noch
And you'll see
Und du wirst sehen
I'm coming back
Ich komme zurück
I'm coming back
Ich komme zurück
Im coming back
Ich komme zurück





Writer(s): London Van Rooy


Attention! Feel free to leave feedback.