Smash Cast feat. Katharine McPhee - Cut, Print...Moving On (SMASH Cast Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Smash Cast feat. Katharine McPhee - Cut, Print...Moving On (SMASH Cast Version)




Cut, Print...Moving On (SMASH Cast Version)
Стоп, снято... Идем дальше (версия Smash Cast)
[Featuring: Katharine Mcphee]
[Исполняет: Кэтрин Макфи]
I know I've kept you waiting
Знаю, я заставила тебя ждать,
I know I made you mad
Знаю, я разозлила тебя.
But this time that we've spent creating
Но это время, что мы провели вместе, создавая,
Was the best time I ever had
Было лучшим временем в моей жизни.
Now I love to sit with mem'ries
Теперь я люблю жить воспоминаниями,
But they won't come until we're gone
Но они не придут, пока мы не уйдем.
So give me a kiss
Так что поцелуй меня
And cut, print... moving on
И стоп, снято... идем дальше.
Tell me a brand new story
Расскажи мне новую историю,
Together, we'll turn the page
Вместе мы перевернем страницу.
The grass is always greener
Трава всегда зеленее
On some new technicolor stage
На какой-нибудь новой разноцветной сцене.
And if a duckling never swims
И если утенок никогда не плавает,
She'll never become a swan
Она никогда не станет лебедем.
Yes, I'm diving in
Да, я ныряю,
So cut, print... moving on
Так что стоп, снято... идем дальше.
Yes, there have been nights I'll long to relive
Да, были ночи, которые я хотела бы пережить заново,
But sometimes you gotta roam
Но иногда нужно бродить.
You can't fight when something's gotta give
Ты не можешь бороться, когда нужно что-то отдать,
But you'll always be my home away from home
Но ты всегда будешь моим домом вдали от дома.
Now, I like to play a love scene
Теперь мне нравится играть сцену любви,
But don't let it last too long
Но не позволяй ей длиться слишком долго.
Play me the eight bar intro
Включи мне восьмитактовое вступление
Of some new lush romantic song
Какой-нибудь новой роскошной романтической песни.
I'm not afraid to take that leap
Я не боюсь сделать этот прыжок,
With you to depend upon
Когда ты рядом, на тебя можно положиться.
Now, tell me your name?
Итак, как тебя зовут?
Cut, print... moving on
Стоп, снято... идем дальше.
We told the same jokes
Мы шутили одними и теми же шутками,
We breathed the same air
Мы дышали одним воздухом,
We couldn't tell night from day
Мы не могли отличить ночь ото дня.
But just like the end of a love affair
Но, как и в конце любовного романа,
We all know the time comes to break away
Мы все знаем, что приходит время расставаться.
Last year, we all were strangers
В прошлом году мы все были незнакомы,
This year, we're lifelong friends
В этом году мы - друзья на всю жизнь.
I know that this location
Я знаю, что это место
Is not where our story ends
Не то, где заканчивается наша история.
Get up cause the rat race never ends
Вставай, ведь крысиные бега никогда не заканчиваются,
This life is a marathon
Эта жизнь - марафон,
And I plan to run so much more than a sprint
И я планирую пробежать гораздо больше, чем спринт.
What's next? Well, I can't even give you a hint
Что дальше? Ну, я даже не могу дать тебе намека.
But boys, that's a wrap
Но, ребята, это конец съемки,
So, cut! Print!
Так что стоп! Снято!
Moving on!
Идем дальше!
And on!
И дальше!
Moving on!
Идем дальше!





Writer(s): Marc Shaiman, Scott Michael Wittman


Attention! Feel free to leave feedback.