Smash Cast feat. Megan Hilty & Katharine McPhee - That's Life (SMASH Cast Version) - translation of the lyrics into Russian

That's Life (SMASH Cast Version) - Katharine McPhee , SMASH Cast , Megan Hilty translation in Russian




That's Life (SMASH Cast Version)
Это жизнь (версия SMASH Cast)
That's life, that's what people say
Это жизнь, так говорят люди,
You're riding high in April,
В апреле ты на коне,
Shot down in May
А в мае тебя подстрелили.
But I know I'm gonna change their tune
Но я знаю, что я изменю их мнение,
When I'm back, back on top in June
Когда я вернусь, вернусь на вершину в июне.
Mmmm, that's life, funny as it may seem
Мммм, это жизнь, как бы забавно это ни казалось,
Some people get their kicks
Некоторые люди получают удовольствие,
Steppin' on a dream (Ivy)
Наступая на чужую мечту (Айви).
But I just can't let them get me down, no, no
Но я просто не могу позволить им сломить меня, нет, нет,
'Cause this big old world keeps spinnin' around
Потому что этот большой старый мир продолжает вращаться.
I've been a puppet, a pauper, a pirate,
Я была марионеткой, нищей, пираткой,
A poet, a pawn and a queen
Поэтом, пешкой и королевой.
I've been up and down and over and out
Я была вверху и внизу, и на коне, и повергнута,
And, oh, the drama I've seen
И, о, сколько драмы я видела!
Each time I find myself flat on my face
Каждый раз, когда я оказываюсь лицом к лицу с неудачей,
I pick myself up and get back in the race
Я поднимаюсь и возвращаюсь в гонку.
I thought of quittin'
Я думала о том, чтобы бросить все,
Oh, but my friends just wouldn't buy it
Но мои друзья просто не приняли бы этого.
But if I thought it wasn't worth a try
Но если бы я подумала, что это того не стоит,
Oh, I'd just jump right up on that big bird and then I'd fly
О, я бы просто запрыгнула на эту большую птицу и улетела.
I've been a puppet, a pauper, a pirate,
Я была марионеткой, нищей, пираткой,
A poet, a pawn and a queen
Поэтом, пешкой и королевой.
I've been up and down and over and out
Я была вверху и внизу, и на коне, и повергнута,
And, oh, the drama we've seen
И, о, сколько драмы мы видели!
Each time we find ourselves...
Каждый раз, когда мы оказываемся...
...flat on our face
...лицом к лицу с неудачей,
We pick ourselves up and get back in the race
Мы поднимаемся и возвращаемся в гонку.
I thought of quittin'
Я думала о том, чтобы бросить все,
But Eileen just won't buy it
Но Айлин просто не примет этого.
Broadway star
Звезда Бродвея.
I just thank God for the present
Я просто благодарю Бога за настоящее.





Writer(s): Kelly L. Gordon, Dean Kay


Attention! Feel free to leave feedback.