Smash Mouth - Always Gets Her Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Smash Mouth - Always Gets Her Way




I know she likes her magazines
Я знаю, она любит свои журналы.
And what they're wearing down in Hollywood
И что они носят в Голливуде
I know she wants green tea ice cream
Я знаю, она хочет мороженого с зеленым чаем.
And just for fun melting in the sun
И просто ради забавы тает на солнце
She likes her jokes as long as they're bad
Она любит шутки, пока они плохие.
And I'll laugh anyway
И я все равно буду смеяться.
But I'll never really know her
Но я никогда не узнаю ее по-настоящему.
She told me all I really need to know
Она рассказала мне все, что мне действительно нужно знать.
Is that she'll always get her way
Неужели она всегда будет добиваться своего
She knows that she will always get away with it
Она знает, что ей это сойдет с рук.
She likes to take me out so I
Она любит гулять со мной, поэтому я ...
Can watch her dance with her girlfriends
Могу посмотреть как она танцует со своими подружками
And the cool boys playin' pool stop and stare
А крутые парни, играющие в бильярд, останавливаются и пялятся друг на друга.
At the way she moves dancin' queen is blarin'
Глядя на то, как она двигается, танцующая королева просто ревет.
She likes to know that she will be driving me home
Ей нравится знать, что она отвезет меня домой.
Because I'm too slow
Потому что я слишком медлителен.
But I'll never really know her
Но я никогда не узнаю ее по-настоящему.
She told me all I really need to know
Она рассказала мне все, что мне действительно нужно знать.
Is that she'll always get her way
Неужели она всегда будет добиваться своего
She knows that she will always get away with it
Она знает, что ей это сойдет с рук.
Oh wuh-oh
О-о-о
Oh wuh-oh
О-о-о
Oh wuh-oh
О-о-о
Oh wuh-oh
О-о-о
Oh wuh-oh
О-о-о
She likes her prime time T.V. shows
Она любит свои телешоу в прайм-тайм.
With a secret crush on David Letterman
Она втайне влюблена в Дэвида Леттермана,
But she could never let her friends know
но никогда не расскажет об этом друзьям.
She's pure punk rock at a ripe twenty seven
Она настоящий панк рок в свои двадцать семь лет
I know these things
Я знаю такие вещи.
I've seen the presets on her car stereo, wuh-oh
Я видел предустановки на ее стереосистеме, ух-ох
But I'll never really know her
Но я никогда не узнаю ее по-настоящему.
She told me all I really need to know
Она рассказала мне все, что мне действительно нужно знать.
Is that she'll always get her way
Неужели она всегда будет добиваться своего
She knows that she will always get away with it
Она знает, что ей это сойдет с рук.
She'll always get her way
Она всегда добьется своего.
She knows that she will always get away with it
Она знает, что ей это сойдет с рук.
Away with it
Долой это!
She'll get away with it
Ей это сойдет с рук.





Writer(s): PAUL DELISLE, GREG CAMP, STEVEN HARWELL


Attention! Feel free to leave feedback.