Lyrics and translation Smash Mouth - Flo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
friends
keep
telling
me
Твои
друзья
твердят
мне,
I
bear
a
striking
resemblance
to
someone
you
used
to
know
Что
я
очень
похож
на
кого-то,
кого
ты
знала
раньше.
But
baby
it's
me
Но,
детка,
это
же
я,
So
why
the
hell
do
you
kep
on
calling
me
FLO
Так
какого
чёрта
ты
продолжаешь
называть
меня
Фло?
And
I
would
hope
И
я
надеялся,
That
you
would
have
the
decency
to
Что
у
тебя
хватит
порядочности
Let
me
go
Отпустить
меня.
In
case
of
an
emergency
В
случае
крайней
необходимости,
But
you
keep
reassuring
me
Но
ты
продолжаешь
убеждать
меня,
Telling
me
to
quit
tripping
on
it
Говоря,
чтобы
я
перестал
зацикливаться
на
этом.
And
maybe
it's
me
И,
возможно,
это
я,
I
guess
that
I
should
probably
get
a
grip
on
it
Наверное,
мне
стоит
взять
себя
в
руки.
BUT
it's
hard
to
do
НО
это
так
сложно,
Every
time
I
see
that
tatoo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
эту
татуировку
Over
your
heart
Над
твоим
сердцем.
It
ain't
right
I
can't
even
look
at
you
Это
неправильно,
я
даже
не
могу
смотреть
на
тебя.
Why
you
doing
what
you're
doing
Зачем
ты
делаешь
то,
что
делаешь?
You
should
be
doing
what
you
want
Тебе
следует
делать
то,
что
ты
хочешь.
Who
the
fuck
you
think
you're
fooling
Кого,
чёрт
возьми,
ты
пытаешься
обмануть?
She's
the
one
the
one
you
want
Она
та,
кого
ты
хочешь.
Florence
if
you
hear
this
won't
you
Флоренс,
если
ты
слышишь
это,
не
могла
бы
ты
Come
and
take
your
girlfriend
back
Вернуться
и
забрать
свою
девушку?
She's
been
calling
out
your
name
Она
зовёт
тебя
по
имени
Every
time
we're
in
the
sack
Каждый
раз,
когда
мы
в
постели.
She's
been
a
mess
since
you've
been
apart
Она
вся
раскисла
с
тех
пор,
как
вы
расстались,
So
Flo
if
you
had
half
a
heart
Так
что,
Фло,
если
у
тебя
есть
хоть
капля
сочувствия,
Florence
can
you
hear
me
Флоренс,
ты
меня
слышишь?
Can
you
hear
me
Flo
Ты
меня
слышишь,
Фло?
Florence
can
you
hear
me
Флоренс,
ты
меня
слышишь?
Can
you
hear
me
Flo
Ты
меня
слышишь,
Фло?
We've
been
going
for
a
while
Мы
вместе
уже
какое-то
время,
But
lately
she's
been
somewhere
else
Но
в
последнее
время
её
мысли
где-то
далеко.
She
don't
even
smile
Она
даже
не
улыбается,
And
I
think
it's
a
cry
for
HELP
И
мне
кажется,
это
крик
о
помощи.
And
I
would
pray
И
я
молюсь,
That
you
would
have
the
common
courtesy
Чтобы
у
тебя
хватило
элементарной
вежливости
To
take
her
away
Забрать
её.
It
ain't
right
she
don't
belong
to
me
Это
неправильно,
она
мне
не
принадлежит.
Why
you
doing
what
you're
doing
Зачем
ты
делаешь
то,
что
делаешь?
You
should
be
doing
who
you
want
Тебе
следует
быть
с
той,
кого
ты
хочешь.
You're
the
only
one
you're
fooling
Ты
обманываешь
только
себя.
She's
the
one
the
one
you
want
Она
та,
кого
ты
хочешь.
Florence
if
you
hear
this
won't
you
come
and
pick
your
girlfriend
up
Флоренс,
если
ты
слышишь
это,
не
могла
бы
ты
вернуться
и
забрать
свою
девушку?
She's
been
talking
in
her
sleep
and
I
think
I've
had
enough
Она
говорит
во
сне,
и,
кажется,
с
меня
хватит.
She's
been
a
wreck
since
you've
been
away
Она
места
себе
не
находит
с
тех
пор,
как
вы
расстались.
So
Flo
if
you
have
something
to
say
Так
что,
Фло,
если
тебе
есть
что
сказать,
Florence
can
you
hear
me
Флоренс,
ты
меня
слышишь?
Can
you
hear
me
Flo
Ты
меня
слышишь,
Фло?
Florence
can
you
hear
me
Флоренс,
ты
меня
слышишь?
Can
you
hear
me
Flo
Ты
меня
слышишь,
Фло?
Florence
can
you
hear
me
Флоренс,
ты
меня
слышишь?
Can
you
hear
me
Flo
Ты
меня
слышишь,
Фло?
Florence
can
you
hear
me
Флоренс,
ты
меня
слышишь?
Can
you
hear
me
Ты
меня
слышишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GREGORY CAMP, PAUL DELISLE, STEVE HARWELL, KEVIN IANNELLO
Attention! Feel free to leave feedback.